Gabriel Soto — Paroles et traduction des paroles de la chanson En los espejos de un café
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « En los espejos de un café » de Gabriel Soto.
Paroles
Besos en la piel,
amor en los espejos del café.
Al final de la Gran Vía
justo con la media noche,
tropecé al pedir café con tu sonrisa,
¿cómo fue?
Me miraste, yo también
y fue imposible ya retroceder.
Largas piernas que hoy por hoy
hacen que me falte el aire
y el detalle de una boca
criminal, toda miel,
nos miramos otra vez
y el mundo empezó a desaparecer.
Los reflejos de tu pelo negro
tiran y me dan.
Tu voz melosa de acento extranjero
me acaba de rematar.
Hombre con mujer,
pasión en los espejos del café.
Besos en la piel,
amor en los espejos del café.
Debe ser la cobardía
que sujeta mis zapatos.
Prendo otro cigarro bajo en nicotina
mientras tú
desde un taburete azul
monopolizas el aire y la luz.
Quiero saltar sobre ti
igual que un gato salvaje,
cuando no me vea nadie soy así, déjame,
sé que no voy a caber en mi jersey
si me dices ok.
El contraste de tu bronceado
con mi timidez,
hace que si das el primer paso
nos irá muy bien.
Hombre con mujer,
pasión en los espejos del café.
Besos en la piel,
amor en los espejos del café.
Dejas que tu encendedor
caiga lentamente al suelo,
yo, resuelto, voy, me acerco,
te lo doy, y ayayay
empezamos a charlar
y siento que me has vuelto a hipnotizar.
Me he quedado hasta sin voz,
y tan solo al escucharte
se me ha puesto incontrolable el corazón, yo ya voy
kamikaze de ocasión,
perdido en el combate del amor.
Los reflejos de tu pelo negro
tiran y me dan.
Tu voz melosa de acento extranjero
me acaba de rematar.
Hombre con mujer,
pasión en los espejos del café.
Besos en la piel,
amor en los espejos del café.
Hombre con mujer,
pasión en los espejos del café.
Besos en la piel,
amor en los espejos del café.
Traduction des paroles
Baisers sur la peau, amour dans les miroirs de café.
A la fin de la Gran Via juste à minuit, je suis tombé pour commander un café avec votre sourire, comment était-il?
Tu m'as regardé, moi aussi, et il était impossible de reculer.
Longues jambes qui aujourd'hui me font manquer l'air et le détail d'une bouche criminelle, tout le miel, nous nous sommes regardés à nouveau et le monde a commencé à disparaître.
Les reflets de vos cheveux noirs tirent et me donnent.
Ta douce voix d'accent étranger vient de me frapper.
Homme avec femme, passion dans les miroirs de café.
Baisers sur la peau, amour dans les miroirs de café.
Ce doit être la lâcheté qui tient mes chaussures.
J'allume un autre cigare à faible teneur en nicotine pendant que vous d'un tabouret bleu monopolisez l'air et la lumière.
Je veux sauter sur toi comme un chat sauvage, quand personne ne me voit je suis comme ça, laisse-moi, je sais que je ne rentrerai pas dans mon maillot si tu me dis ok.
Le contraste de votre bronzage avec ma timidité, fait que si vous faites le premier pas, nous ferons très bien.
Homme avec femme, passion dans les miroirs de café.
Baisers sur la peau, amour dans les miroirs de café.
Vous laissez votre briquet tomber lentement au sol, je, résolu, aller, se rapprocher, vous le donner, et ayayay nous avons commencé à discuter et je me sens comme vous me avez hypnotisé à nouveau.
J'ai été laissé même sans voix, et juste en t'écoutant mon cœur est devenu incontrôlable, je vais déjà kamikaze d'occasion, perdu dans le combat de l'amour.
Les reflets de vos cheveux noirs tirent et me donnent.
Ta douce voix d'accent étranger vient de me frapper.
Homme avec femme, passion dans les miroirs de café.
Baisers sur la peau, amour dans les miroirs de café.
Homme avec femme, passion dans les miroirs de café.
Baisers sur la peau, amour dans les miroirs de café.