Gabriel Arriaga — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mi querido cascarrabias
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mi querido cascarrabias » de Gabriel Arriaga.
Paroles
Mi querido cascarrabias
Hoy te vengo a saludar
Y a reclamarte ese abrazo
Que se quedó en tu regazo
Cuando salí a caminar
Yo te llamo cascarrabias
Aunque a veces es verdad
Como cuando yo era niño
Te lo digo con cariño
Bien lo sabes, papá
Quiera Dios que no me faltes
En la aurora de mañana
Para mirar tu figura
Recostada en la ventana
Tus consejos me han servido
Para escalar mil montañas
Por eso, viejo querido,
Que Dios bendiga tus canas
Yo recuerdo cuando niño
Si me ibas a castigar
Me escondía tras de la puerta
Me perseguías por la huerta
Y también por el solar
Han pasado tantos años
Y no olvidaré jamás
Tus palabras tus regaños
Que nunca me hicieron daño
Y me guiaron de verdad
Quiera Dios que no me faltes
En la aurora de mañana
Para mirar, tu figura
Recostada en la ventana
Tus consejos me han servido
Para escalar mil montañas
Por eso viejo querido
Que Dios bendiga tus canas
Traduction des paroles
Mon cher grincheux Aujourd'hui je viens saluer et reclamarte ce câlin qui est resté sur vos genoux quand je suis allé marcher je vais vous appeler canaille bien qu'il soit parfois vrai comme quand j'étais un garçon, je vous dis avec affection comme vous le savez bien, papa que Dieu ne me prive pas de l'aube du matin pour regarder votre silhouette allongée dans la fenêtre de vos conseils m'ont aidé à gravir mille montagnes c'est pourquoi, Vieux Cher, Dieu bénisse vos cheveux gris je me souviens comme un enfant si j'allais me punir en me cachant derrière la porte je perseguías par le verger et aussi pour les solaires ont passé tant d'années et je N'oublierai jamais tes paroles, tes grondements qui ne M'ont jamais fait de mal et m'ont guidé veulent vraiment que Dieu ne me prive pas de l'aube de demain à regarder, ta silhouette appuyée dans la fenêtre de tes pourboires m'ont aidé à gravir mille montagnes pour ce vieux