Gabinete Caligari — Paroles et traduction des paroles de la chanson Como un pez

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Como un pez » de Gabinete Caligari.

Paroles

La suerte es como un pez
Que de sus manos resbaló
Como la pretensión
De ser algo que se esfumó
De maroto trabajó
Pero él tenía vocación
De ser mucho más en la vida
Que un kafkiano perdedor
Pobre hombre, ni su nombre
Sabe ya decir con tino
Es su sino el de sufrir
Es de espinas su camino
Deambula por los puertos
Suplicando tragos de favor
Apostó su vida a un bello sueño
Que era su dueño y voló
¿Quién se apiada de este hombre?
No hay desdicha que le asombre
Gira y gira el carrusel
Pero siempre gira en contra de él
Deambula por los puertos
Suplicando tragos de favor
Delirando mamao repite
Que la suerte es como un pez
Como un pez, como un pez
Que de sus manos resbaló
Y como un plomo en el agua se hundió;
Sin saber como en el agua se hundió
Y allí reposa con otras suertes
Con otras muchas suertes
Que resbalaron como un pez

Traduction des paroles

La chance est comme un poisson
Que de ses mains a glissé
Comme le prétexte
D'être quelque chose qui s'est passé
De maroto a travaillé
Mais il avait une vocation
D'être beaucoup plus dans la vie
C'est un perdant Kafkian
Pauvre homme, pas même son nom
Il sait déjà comment dire avec tino
C'est son destin de souffrir
C'est thorns son chemin
Errent dans les ports
Mendier pour les boissons de faveur
Il parie sa vie sur un beau rêve
Qu'il l'a possédé et a volé
Qui a pitié de cet homme?
Il n'y a pas de malheur qui vous étonne
Tourner et tourner le carrousel
Mais il se retourne toujours contre lui
Errent dans les ports
Mendier pour les boissons de faveur
Délire mamao répète
Cette chance est comme un poisson
Comme un poisson, comme un poisson
Que de ses mains a glissé
Et comme un plomb dans l'eau a coulé;
Ne sachant pas comment dans l'eau il a coulé
Et là il repose avec d'autres fortunes
Avec beaucoup d'autres fortunes
Ça a glissé comme un poisson