Fuel Fandango — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Say No
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Say No » de Fuel Fandango.
Paroles
I believe in a day, you wake up next to me
I don’t know when neither how to tell you this
Everything at night is always the same
But you’re not here
I say goodbye so many times
My tongue is thick and my words are lost
I need to follow something new
But where are you, my wonder hero
Someday, you gonna be around me
And I hope that you wake up next to me
My wonder hero
I believe in a day, you wake up next to me
I don’t know when neither how to tell you this
Everything at night is always the same
But you’re not here
You’re not here
Y las cosas que me dices todavía no me las creo
Mírame a los ojos y déjame guardarlo con el tiempo
Es que no hay un rival en este juego, tu déjame
Déjame, déjame
Leave me alone, leave me alone, leave me alone
Someday, you’re gonna be around me
And I hope that you wake up next to me
My wonder hero
Tú mírame a los ojos
Que todavía no me las creo
Y las cosas que tú…
Someday, I’ll be here with no fear, I’ll be here
Traduction des paroles
Je crois en un jour, vous vous réveillez à côté de moi
Je ne sais pas quand ni comment te dire ça
Tout la nuit est toujours le même
Mais vous n'êtes pas ici
Je dis au revoir tant de fois
Ma langue est épaisse et mes mots sont perdus
Je dois suivre quelque chose de nouveau
Mais où es-tu, mon héros merveilleux
Un jour, tu vas être autour de moi
Et j'espère que tu te réveilles à côté de moi
Mon wonder héros
Je crois en un jour, vous vous réveillez à côté de moi
Je ne sais pas quand ni comment te dire ça
Tout la nuit est toujours le même
Mais vous n'êtes pas ici
Vous n'êtes pas ici
Y las cosas que moi dés todavía no me las creo
Mírame a los ojos y déjame guardarlo con el tiempo
Es que no hay un rival en este juego, tu déjame
Déjame, déjame
Laissez-moi, laissez-moi, laissez-moi seul
Un jour, tu vas être autour de moi
Et j'espère que tu te réveilles à côté de moi
Mon wonder héros
Tú mírame de los ojos
Que todavía no me las creo
Y las cosas que tú…
Un jour, je serai là sans crainte, je serai là