Frejat — Paroles et traduction des paroles de la chanson O início depois do fim
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « O início depois do fim » de Frejat.
Paroles
Eu já fechei todas as portas
Arquivos, gavetas
Eu já fechei todas as malas
As contas, os dias
Fechei os olhos, a boca
Fechei a cara, o corpo
Fechado no escuro do quarto
O início depois do fim
O que não cabe mais em mim
É bom você saber
Agora é pra valer
O início depois do fim
O início depois do fim
Estou fechado para reformas
Obras, mudanças
O abraço eu tentei
O beijo eu nem sei
Os braços, as pernas
As mãos e o meu coração
Fechado no escuro do quarto
O início depois do fim
O que não cabe mais em mim
É bom você saber
Agora é pra valer
O início depois do fim
O início depois do fim
Eu já fechei todas as portas
Arquivos, gavetas
Eu já fechei todas as malas
As contas, os dias
O que não cabe mais em mim
É bom você saber
Agora é pra valer
O que não cabe mais em mim
(O que não cabe mais em mim)
É bom você saber
Agora é pra valer
O início depois do fim
O início depois do fim
Traduction des paroles
J'ai déjà fermé toutes les portes
Les fichiers, les tiroirs
J'ai déjà fermé tous les sacs
Les factures, les jours
J'ai fermé mes yeux, ma bouche
J'ai fermé le visage, le corps
Fermé dans la pièce sombre
Le début après la fin
Ce qui ne m'aille pas plus
C'est bon vous savez
Maintenant c'est pour de vrai
Le début après la fin
Le début après la fin
Je suis fermé pour rénovation
Les œuvres, les changements
Le câlin que j'ai essayé
Le baiser Je ne sais même pas
Les bras, les jambes
Mains et mon cœur
Fermé dans la pièce sombre
Le début après la fin
Ce qui ne m'aille pas plus
C'est bon vous savez
Maintenant c'est pour de vrai
Le début après la fin
Le début après la fin
J'ai déjà fermé toutes les portes
Les fichiers, les tiroirs
J'ai déjà fermé tous les sacs
Les factures, les jours
Ce qui ne m'aille pas plus
C'est bon vous savez
Maintenant c'est pour de vrai
Ce qui ne m'aille pas plus
(Ce qui ne m'aille pas plus)
C'est bon vous savez
Maintenant c'est pour de vrai
Le début après la fin
Le début après la fin