Fred Buscaglione — Paroles et traduction des paroles de la chanson Teresa, non sparare
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Teresa, non sparare » de Fred Buscaglione.
Paroles
Teresa,
ti prego,
non scherzare col fucile,
per la rabbia tua la bile pu? scoppiar!
Teresa,
ti prego,
io non sono certo un vile,
ma se tocchi quel fucile pu? sparar!
E' stata una follia,
l' ho incontrata per la via,
disse «Vieni a casa mia»
cosa mai potevo far?
Un bacio ha domandato,
te lo giuro ho rifiutato,
ed abbiamo poi parlato, pensa un po',
sempre di te!
Perci? Teresa,
ti prego,
non scherzare col fucile,
far cos? non? gentile, lascia andar…
Teresa…(NO!)
Non mi sparar!
Traduction des paroles
Teresa,
S'il vous plaît,
ne salissez pas avec le pistolet.,
a cause de votre colère la bile pu? rafale!
Teresa,
S'il vous plaît,
Je ne suis certainement pas un vil,
et si tu touchais ce pistolet pu? shoot!
C'était fou.,
Je l'ai rencontré sur le chemin.,
il a dit, " Venez à ma maison.»
que pouvais-je faire?
Un baiser demandé,
Je jure que j'ai refusé.,
et puis nous avons parlé, réfléchir un peu,
toujours à propos de vous!
Perci? Teresa,
S'il vous plaît,
ne salissez pas avec le pistolet.,
loin cos? non? doux, laisser aller…
Teresa...(PAS de!)
Ne tirez pas sur moi!