Franz Josef Degenhardt — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ballade von den Weißmachern
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ballade von den Weißmachern » de Franz Josef Degenhardt.
Paroles
beendet hat sein Studium,
da zog er aus der Lernfabrik
in eine andre um.
Das war ein großes Seifenhaus.
Mit hundert andern stellte er schier dreißig Jahr tagein tagaus
die allerfeinste Seife her.
Die hatte hundert Weißmacher.
Und hat sein Lebtag nicht gefragt,
warum er solchen Unsinn macht.
Und er bekam als Lohn dafür
ein Haus und Wagen, Kind und Frau.
Das nannte er sein Eigentum.
So handelte er auch genau.
Da durfte keiner ran und rein.
Das liebte und das putzte er zum Wochenend, jahraus jahrein,
mit allerfeinstem Seifenschmeer.
Der hatte hundert Weißmacher.
Und hat sein Lebtag nicht gefragt,
warum er solchen Unsinn macht.
Und als er fünfzig Jahr alt war,
da fing er plötzlich an zu schrein.
Er kotzte in den Seifentrog,
und dabei fiel er rein.
Natürlich hatte er kein Glück.
Zerkocht, zermahlen wurde er,
gepreßt zu tausend Seifenstück.
Die Seife ist noch im Verkehr,
und die hat hundert Weißmacher.
Und hat sein Lebtag nicht gefragt,
warum er solchen Unsinn macht.
In diesem Produktionsprozeß
wird zum Produkt, wer produziert.
Das ändert sich solange nicht,
bis es geändert wird.
Denn ihm gehört der Apparat,
den nennt man heut noch «Arbeiter»,
erst, wenn der ihn sich genommen hat,
dann ist er keine Ware mehr,
wenn er sie in die Hölle schickt, die Weißmacher.
Und das sei nicht nur so gesagt.
Es kommt drauf an, daß man es macht.
Traduction des paroles
a terminé ses Études,
alors il a déménagé de L'usine D'apprentissage
dans un autre autour.
C'était une grande maison de savon.
Avec cent autres, il exposait presque trente ans jour pour jour
le savon le plus fin.
Elle avait cent blanchisseurs.
Et n'a pas demandé son jour de vie,
pourquoi il fait une telle absurdité.
Et il a reçu comme Récompense
une maison et une voiture, enfant et femme.
Ce qu'il a appelé sa Propriété.
C'est ainsi qu'il a agi exactement.
Personne n'a été autorisé à entrer.
Cela a aimé et il a nettoyé au week-end, année après année,
avec le meilleur goût de savon.
Il avait cent blanchisseurs.
Et n'a pas demandé son jour de vie,
pourquoi il fait une telle absurdité.
Et quand il avait cinquante ans,
il se mit soudain au sanctuaire.
Il vomissait dans le bac à savon,
et il tomba dedans.
Bien sûr, il n'a pas eu de chance.
Broyé, il a été broyé,
pressé à mille morceaux de savon.
Le savon est toujours en circulation,
elle a cent blanchisseurs.
Et n'a pas demandé son jour de vie,
pourquoi il fait une telle absurdité.
Dans ce processus de Production
devient le produit qui produit.
Cela ne change pas tant que,
jusqu'à ce qu'il soit changé.
Car l'appareil lui appartient,
on l'appelle encore Aujourd'hui " ouvrier»,
seulement quand il l'a pris,
alors il n'est plus une marchandise,
s'il les envoie en enfer, les blanchisseurs.
Et ce n'est pas seulement le cas.
Cela dépend que l'on le fasse.