Frank Zappa — Paroles et traduction des paroles de la chanson Satumaa (Finnish Tango)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Satumaa (Finnish Tango) » de Frank Zappa.
Paroles
Bouilliabai, bouilliabai, bouilliabai…
Stroganoff, bouilliabai
Here we go…
No, you’d better leave the lights on, on stage
'cause we have to read this music,
We’ve never played it before
Aavan meren tuolla puolen jossakin on maa,
MissŠ onnen kaukorantaan laine liplattaa.
MissŠ kukat kauneimmat luo aina loistettaan,
SiellŠ huolet huomisen voi jŠŠdŠ unholaan.
Oi jospa kerran sinne satumaahan kŠydŠ vois,
Niin sieltŠ koskaan lŠhtisi en linnun lailla pois.
Vaan siivetšnnŠ en voi lentŠŠ vanki olen maan,
Vain aatoksin mi kauas entŠŠ sinne kŠydŠ saan.
LennŠ laulu sinne missŠ siintŠŠ satumaa,
Sinne missŠ oma armain mua odottaa.
LennŠ laulu sinne lailla linnun liitŠvŠn.
Kerro ettŠ aatoksissain on vain yksin hŠn.
Oi jospa kerran…
Translation of the first two finnish verses:
There’s a land beyond the vast sea
Where waves wash on the shores of happiness
Where beautiful flowers always blossom
Where worries of tomorrow can be forgotten
Oh if once I could go to that fairytale land
Never would I leave from there like a bird
But without wings I cannot fly, I’m a prisoner of ground
Only in thoughts that reach so far can I ever there be
Traduction des paroles
Bouilliabai, bouilliabai, bouilliabai…
Stroganoff, bouilliabai
Ici nous allons…
Non, tu ferais mieux de laisser les lumières allumées, sur scène
'cause que nous avons pour lire cette musique,
Nous ne l'avons jamais joué avant
Aavan meren tuolla puolen jossakin on maa,
MissŠ onnen kaukorantaan laine liplattaa.
MissŠ kukat kauneimmat luo Aina loistettaan,
SiellŠ huolet huomisen voi jŠŠdŠ unholaan.
Oi jospa kerran sinne satumaahan kŠydŠ vois,
Niin sieltš koskaan lŠhtisi en linnun Laila pois.
Vaan siivetšnnŠ en voi lentšš vanki olen maan,
Vain aatoksin mi kauas entŠŠ sinne kŠydŠ saan.
LennŠ laulu sinne missŠ siintŠŠ satumaa,
Sinne missŠ oma armain mua odottaa.
LennŠ laulu sinne Laila linnun liitŠvŠn.
Kerro ettš aatoksissain sur vain yksin hŠn.
Oi jospa kerran…
Traduction des deux premiers versets finlandais:
Il y a une terre au delà de la vaste mer
Où les vagues se lavent sur les rives du bonheur
Où de belles fleurs fleurissent toujours
Où les soucis de demain peuvent être oubliés
Oh si une fois je pouvais aller à cette terre de conte de fées
Jamais Je ne partirais de là comme un oiseau
Mais sans ailes Je ne peux pas voler, je suis prisonnier de terre
Seulement dans des pensées qui atteignent jusqu'à présent je peux jamais y être