Frank Sinatra — Paroles et traduction des paroles de la chanson It's All up to You'll Know When It
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It's All up to You'll Know When It » de Frank Sinatra.
Paroles
Spread the health alarm to every town and farm,
And preach the good health view, it’s all up to you, it’s all up to you.
(You'll find being healthy means more than a well-filled hearse)
What good’s being wealthy when you can’t buy a doctor or a nurse.
(When the job is done), we’ll wind up number one
We need vitamins and medicines and beds to spare,
(Places where the sick can go and get some care.)
Lots of new equipment to combat disease
(Free examination for the kids and class,)
A kid whose health is good will have a chance to pass.
(If we do these thing and we will be the state)
Do your state a favor, the task is yours alone.
(Be a real life saver, and chance is that you will save your own)
Get in there, get yourself someone to help.
Traduction des paroles
Diffusez l'alarme de santé à chaque ville et ferme,
Et prêchez la bonne vue de la santé, tout dépend de vous, tout dépend de vous.
(Vous trouverez être en bonne santé signifie plus qu'un corbillard bien rempli)
A quoi bon être riche quand on ne peut pas acheter un médecin ou une infirmière?
(Lorsque le travail est terminé), nous finirons numéro un
Nous avons besoin de vitamines de médicaments et de lits,
(Endroits où les malades peuvent aller et obtenir des soins.)
Beaucoup de nouveaux équipements pour lutter contre la maladie
(Examen gratuit pour les enfants et la classe,)
Un enfant dont la santé est bonne aura une chance de passer.
(Si nous faisons ces choses et nous serons l'état)
Faites votre état une faveur, la tâche est à vous seul.
(Soyez un économiseur de vie réelle, et la chance est que vous sauverez votre propre)
Allez-y, prenez-vous l'aide de quelqu'un.