Frank Sinatra — Paroles et traduction des paroles de la chanson In The Cool, Cool, Cool Of The Evening

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In The Cool, Cool, Cool Of The Evening » de Frank Sinatra.

Paroles

Sue wants a barbecue, Sam wants to boil a ham,
Grace votes for bouillabaisse too
Jake wants a weinie bake, steak and the layer cake,
And he’ll get a tummy ache too.
We’ll rent a tent or a teepee, let the town crier cry.
And if it’s R.S.V.P., this is what I’ll reply.
In the cool, cool, cool of the evening, tell 'em I’ll be there,
In the cool, cool, cool of the evening, better save a chair.
Oh, when the party’s a-getting a glow on, and singing fills the air,
In the shank of the night when the doing’s all right,
You can tell 'em I’ll be there.
Oh when the party’s a-getting a glow on, and the singing fills the air,
In the shank of the night when the doing’s all right,
You can tell them I’ll be there.
In the shank of the night when the doing’s all right,
You can tell them I’ll be there.

Traduction des paroles

Sue veut un barbecue, Sam veut faire bouillir un jambon,
Grace vote aussi pour bouillabaisse
Jake veut un weinie bake, steak et le gâteau de couche,
Et il aura mal au ventre aussi.
Nous louerons une tente ou un tipi, laissons le crieur de la ville pleurer.
Et si C'est R. S. V. P., c'est ce que je vais répondre.
Dans la fraîcheur, la fraîcheur, la fraîcheur de la soirée, dites-leur que je serai là,
Dans la fraîcheur, la fraîcheur, la fraîcheur de la soirée, mieux vaut sauver une chaise.
Oh, quand la fête commence à briller, et que le chant remplit l'air,
Dans le jarret de la nuit quand tout va bien,
Vous pouvez leur dire que je serai là.
Oh quand la fête commence à briller, et que le chant remplit l'air,
Dans le jarret de la nuit quand tout va bien,
Vous pouvez leur dire que je serai là.
Dans le jarret de la nuit quand tout va bien,
Vous pouvez leur dire que je serai là.

Clip vidéo de la chanson In The Cool, Cool, Cool Of The Evening (Frank Sinatra)