Frank Schöbel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wir haben einen Weihnachtsbaum

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wir haben einen Weihnachtsbaum » de Frank Schöbel.

Paroles

Wir haben einen Weihnachtsbaum,
an dem ist nichts zu tadeln.
Natürlich, Äste hat er kaum
und auch fast keine Nadeln.
Jedoch gewachsen ist er gut,
er ist so hoch wie breit.
Und deshalb bringt es mich in Wut,
wenn die Familie schreit:
Alle Jahre wieder die gleiche, doofe Tour,
die ander’n hab’n 'nen Weihnachtsbaum
und wir 'ne Witzfigur.
Alle Jahre wieder, das sag ich klipp und klar:
der Baum ist ganz genau so schön
wie der vom letzten Jahr.
Ich zählte nicht, auch nicht im Traum
zu denen, die schon wetzen
Vier Wochen vorher nach dem Baum.
Ich nehme stets den Letzten.
Der Letzte ist zwar nicht sehr schön,
jedoch, er tut mir leid.
Und deshalb kann ich nicht versteh’n
wenn die Familie schreit:
Alle Jahre wieder…
Ich liebe meinen Weihnachtsbaum,
den guten, treuen, alten.
Doch wird es Mai, dann kann ich kaum
ihn länger noch behalten.
Ich werf ihn nachts zum Fenster raus
doch was vernimmt mein Ohr?
Da singt direkt vor meinem Haus
ein Polizistenchor:
Alle Jahre wieder die gleiche, doofe Tour,
die ander’n hab’n 'nen Weihnachtsbaum
und du 'ne Witzfigur.
Alle Jahre wieder, das sag ich klipp und klar:
der Baum ist ganz genau so schön
wie der vom letzten Jahr.
Der Baum ist ganz genau so schön
wie der vom letzten Jahr.
Alle Jahre wieder…

Traduction des paroles

Nous avons un arbre de noël,
il n'y a rien à blâmer.
Bien sûr, il a à peine des branches
et presque pas d'Aiguilles.
Cependant, il s'est bien développé,
il est aussi haut que large.
Et c'est pourquoi cela me met en colère,
quand la famille crie:
Toutes les années encore la même, tour loufoque,
l'autre ' n ' hab ' n ' n ' Arbre de Noël
et nous sommes une blague.
Toutes les années encore, je le dis clairement et clairement:
l'Arbre est tout aussi beau
comme celui de l'année dernière.
Je ne comptais pas, même dans un rêve
à ceux qui aiguisent déjà
Quatre semaines avant l'arbre.
Je prends toujours le dernier.
Bien que le dernier ne soit pas très beau,
cependant, il est désolé.
Et c'est pourquoi je ne comprends pas
quand la famille crie:
Toutes les années à nouveau…
J'aime mon arbre de noël,
le bon, fidèle, Vieux.
Mais ce sera Mai, alors je peux à peine
le garder encore plus longtemps.
Je le jette à la fenêtre la nuit
mais que comprend mon oreille?
Il chante juste devant ma maison
une chorale de policiers:
Toutes les années encore la même, tour loufoque,
l'autre ' n ' hab ' n ' n ' Arbre de Noël
et toi, une blague.
Toutes les années encore, je le dis clairement et clairement:
l'Arbre est tout aussi beau
comme celui de l'année dernière.
L'Arbre est tout aussi beau
comme celui de l'année dernière.
Toutes les années à nouveau…