Francesco Paolo Tosti — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tristezza

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tristezza » de Francesco Paolo Tosti.

Paroles

Guarda; lontan lontano
Muore ne l’onde il sol;
Stormi d’uccelli
A vol tornano al piano
Una malinconia io sento in cuore
E pur non so perchè;
Guardandoti negli occhi
O bella mia, muto mi stringo a te
Copre l’ombrìa d’un manto
Le cose, il cielo, il mar;
Io sento tremolar
Ne gli occhi il pianto
Suona l’avemaria ed é sí triste
E pur non so perchè:
Devotamente preghi, o bella mia
Io prego insieme con te
Tenera ne la sera
Che s’empie di fulgor
Dai nostri amanti cuor
Va la preghiera
E la malinconia
Mi fa pensare
E pur non so perchè
Che un giorno, ahimè
Dovrà la vita mia
Perdere il sogno e te!

Traduction des paroles

Regarde; loin très loin
Meurt dans les vagues du sol;
Des volées d'oiseaux
Un vol retour à l'avion
Une mélancolie que je ressens dans mon cœur
Et pourtant je ne sais pas pourquoi;
Regarder dans vos yeux
O mon beau, muet je tiens à vous
Couvre l'ombre d'un manteau
Les choses, le ciel, la mer;
Je me sens tremblante
Dans les yeux les pleurs
L'avemaria sonne et c'est triste
Et pourtant je ne sais pas pourquoi:
Priez avec dévotion, ô belle mienne
Je prie avec vous
D'appel d'offres dans la soirée
Qui est rempli de fulgor
De nos amants de coeur
La prière va
Et la mélancolie
Me fait penser à
Et pourtant je ne sais pas pourquoi
Qu'un jour, hélas
Il va en avoir de ma vie.
Perdre le rêve et vous!