Francesco Napoli — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ciao Italia
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ciao Italia » de Francesco Napoli.
Paroles
Chi sa quante volte io pensavo a te,
chi sa quante volte di solo questo perche
scoppari mia cosi amica mia!
E passo le ore parlare di te
E forse domani chi sa tornerò
Io di non so chi darrei malinconia
Dove c'è sempre qualcuno ti aspetterà
Ciao, ciao, Italia!
E da tanto che sono lontano e penso a te
Ciao, ciao, Italia!
E da malinconia,
e mi fa compania,
e mi manchi ogni giorni di più
amara terra mia!
C'è gente che parte una altra citta,
ci per lavoro chi nemmeno lo sa,
e c'è qualcuno che va Italia mia
forse domani chi sa ritornerò
Ciao, ciao, Italia!
E da tanto che sono lontano e penso a te
Ciao, ciao, Italia!
E da malinconia,
e mi fa compania,
e mi manchi ogni giorni di più
amara terra mia!
Ma son certo che un giorno tornerò
Coi amici la sera me ne andrò
Per le strada come in tempo fa
Il paese della mia città
Traduction des paroles
Qui sait combien de fois j'ai pensé à toi,
qui sait combien de temps tout cela parce que
tu vas baiser mon soi-disant ami!
Et je peux passer des heures à parler de vous
Et peut être demain qui sait je reviendrai
Je ne sais pas qui je donnerais la mélancolie
Là où il y a toujours quelqu'un vous attendra
Ciao, Ciao, Italie!
Et je suis parti depuis longtemps et je pense à toi
Ciao, Ciao, Italie!
Et la mélancolie,
ça me rend compagnie,
et tu me manques de plus en plus chaque jour
l'amour de ma terre!
Il y a des gens qui quittent une autre ville,
là pour le travail qui ne sait même pas,
et il y a quelqu'un qui va Italie mon
peut être que demain qui sait je reviendrai
Ciao, Ciao, Italie!
Et je suis parti depuis longtemps et je pense à toi
Ciao, Ciao, Italie!
Et la mélancolie,
ça me rend compagnie,
et tu me manques de plus en plus chaque jour
l'amour de ma terre!
Mais je suis sûr qu'un jour je reviendrai
Avec des amis le soir je partirai
Dans les rues comme avant
Le pays de ma ville