Francesco Guccini — Paroles et traduction des paroles de la chanson Signora Bovary

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Signora Bovary » de Francesco Guccini.

Paroles

Miscellaneous
Signora Bovary
Signora Bovary (Francesco Guccini)
Ma che cosa c’e' in fondo a quest’oggi
di mezza festa e di quasi male,
di coppie che passano sfilacciate
come garze stese contro il secco cielo autunnale,
di gente che si frantuma in un fiato
senza soffrire, senza capire
tra addormentarsi e morire.
ma che cosa c’e' in fondo a questa notte,
quando l’ora del lupo guaisce
e il nuovo giorno non arriva mai
e il buio e' un fischio lontano che non finisce;
di minuti lunghi come il sudore
di ore che tagliano come falci
e i tuoi pensieri solo un cane in chiesa
che tutti prendono a calci.
ma cosa c’e', cosa c’e'…
atrii a piastrelle di stazioni secondarie,
strade piu' strade di avventure solitarie,
clown della notte,
valigie vuote,
piene di trucchi per tragedie immaginarie…
telecomandi per i quotidiani inferni,
battute argute di architetti postmoderni,
amanti andate,
piaceri a rate,
pallottolieri per contare estati e inverni.
Ma cosa c’e' proprio in fondo in fondo,
quando bene o male faremo due conti,
e i giorni gocciolerannmo come i rubinetti nel buio
e diremo «…un momento… aspetti…» per non
essere mai pronti;
signora Bovary, coraggio pure,
tra gli assassini e gli avventurieri…
in fondo a qust’oggi c’e' ancora la notte,
in fondo alla notte c’e' ancora, c’e' ancora…

Traduction des paroles

Divers
Madame Bovary
Mme Bovary (Francesco Guccini)
Mais ce qui est au fond d'aujourd'hui
demi-fête et presque mauvais,
des couples passant effiloché
comme de la gaze tendue contre le ciel d'automne sec,
des gens qui se brisent dans un souffle
sans souffrance, sans comprendre
entre s'endormir et mourir.
mais qu'y a t il au fond de cette nuit,
quand l'heure du Loup cris
et le nouveau jour ne vient jamais
et l'obscurité est un sifflement lointain qui ne finit jamais;
minutes longues comme la sueur
des heures de coupe comme des tondeuses
et vos pensées juste un chien à l'Église
que tout le monde de coups de pied.
c'est quoi, c'est quoi?…
oreillettes carrelées de stations secondaires,
rues plus de rues d'aventures solitaires,
clown de la nuit,
valise vide,
plein de trucs pour des tragédies imaginaires…
télécommandes pour Inferni journaux,
blagues intelligentes des architectes postmodernes,
les amateurs de go,
plaisirs en plusieurs versements,
des balles pour compter les étés et les hivers.
Mais ce qui est au fond du fond,
quand bon ou mauvais nous faisons deux comptes,
et les jours coulaient comme des robinets dans l'obscurité
et nous dirons: "attendez une minute, attendez une minute."
ne soyez jamais prêt;
Mme Bovary, courage aussi,
parmi les assassins et les aventuriers…
au fond d'aujourd'hui est encore la nuit,
à la fin de la nuit il y a encore, il y a encore…