Francesco De Gregori — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tutti salvi
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tutti salvi » de Francesco De Gregori.
Paroles
Vennero a galla finalmente alcuni cordiandoli di allegria
e certe note dell’orchestra che i pesci non vollero portare via.
Erano belle quelle note, che pure il mare le perdonІ
e si arenarono una mattina nella spiaggia di New York.
Scusate ma del Titanic ancora vi devo parlare,
e delle cose rimaste a galla sull’azzurrissimo mare.
Delle risate e delle preghiere, dell’incredibile esplosione,
delle notizie arrivate a terra, poche notizie e nemmeno buone.
Erano belle, erano tonde, e rotolavano sulle onde,
come le note che ho detto prima,
insieme al nome di una bambina.
Senza nessuna mediazione, praticamente senza padrone,
si costruivano in sinfonia, e intanto il mare le portava via.
Si disse infatti che la nave viaggiava ancora in buona salute
e che le vite, le vite umane, no, non erano perdute.
Erano belle, erano tante, e poi nessuno le reclamava,
insieme al nome della bambina e di suo padre che la chiamava.
Traduction des paroles
Enfin quelques cordiandoli de joie sont venus à la lumière
et certaines notes de l'orchestre que les poissons ne voulaient pas enlever.
Ces notes étaient belles, que même la mer pardonne
et ils ont été bloqués un matin sur la plage de New York.
Désolé, je dois encore parler du Titanic.,
et les choses laissées à flot sur la mer bleue.
Rires et prières, l'incroyable explosion,
quelques nouvelles sur le terrain, peu de nouvelles et même pas bon.
Ils étaient beaux, ils étaient ronds, et ils roulaient sur les vagues,
comme les notes que j'ai déjà dites,
avec un peu de nom de la jeune fille.
Sans aucune médiation, pratiquement sans Maître,
ils ont été construits dans une symphonie, et pendant ce temps la mer les a emportés.
Il a été dit que le navire voyageait toujours en bonne santé
et que des vies, des vies humaines, non, n'ont pas été perdues.
Ils étaient beaux, ils étaient nombreux, et personne ne les revendiquait,
avec le nom de la petite fille et son père qui l'a appelée.