Francesco De Gregori — Paroles et traduction des paroles de la chanson Finestre di dolore
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Finestre di dolore » de Francesco De Gregori.
Paroles
La luce della luna ci trovІ sopra il tetto
e Pietro non parlava, e niente che rompeva
la noia dell’attesa,
solo il suono della pioggia che cadeva.
E lui, con la mano alla bottiglia,
faceva i suoi discorsi da pazzo
e un gallo si mise a suonare la sveglia,
per quanto la notte fosse ancora ubriaca
e Giuda fosse ancora un ragazzo.
E credo che fu in quel preciso momento
che venne da molto lontano un ricordo,
qualcosa di simile a un pianto di madri.
E due angeli vestiti di bianco scescero con aria stupita
e il vuoto nel cuore.
E aprimmo al pianto le finestre del dolore.
Seduti nella stanza con la bocca socchiusa,
aggrappati alle nostre sigarette,
aspettavamo l’alba senza troppo interesse,
soltanto per avere una scusa.
E Anna, perduta sul divano,
sembrava un bambino sconfitto
e la sua amica giovane le dava la mano
ma Anna era troppo occupata a contare ricordi sul soffitto.
E credo che fu in quel preciso momento
che venne da molto lontano un ricordo,
qualcosa di simile a un pianto di madri.
E due angeli vestiti di bianco scescero
con aria stupita e il vuoto nel cuore.
E aprimmo al pianto le finestre del dolore.
In fondo alla pianura una linea pi№ buia,
l’esercito degli uomini diversi,
con gli occhi e la bocca pieni di sonno,
aspettava in una buca di due metri.
E noi, dall’altra parte del concetto,
con l’anima in fondo alle gavette,
cacciavamo i pensieri come mosche mortali
e il nostro cervello era bianco.
L’attacco era fissato per le sette.
E credo che fu in quel preciso momento
che venne da molto lontano un ricordo,
qualcosa di simile a un pianto di madri.
E due angeli vestiti di bianco scescero
con aria stupita e il vuoto nel cuore.
E aprimmo al pianto le finestre del dolore.
Traduction des paroles
La lumière de la lune est au-dessus du toit
et Pierre n'a pas parlé, et rien qui a cassé
l'ennui de l'attente,
juste le bruit de la pluie qui tombe.
Et lui, avec sa main à la bouteille,
il faisait ses discours fous.
et un coq a sonné le réveil,
autant que la nuit était encore ivre
et Judas était encore un garçon.
Et je pense que c'était à ce moment précis
cela venait de loin un souvenir,
quelque chose comme une mère pleurer.
Et deux anges vêtus de blanc descendirent dans l'étonnement
et le vide dans le cœur.
Et nous avons ouvert les fenêtres du chagrin aux larmes.
Assis dans la pièce avec sa bouche entrouverte,
tenir à nos cigarettes,
nous avons attendu L'aube sans grand intérêt,
juste pour avoir une excuse.
Et Anna, perdue sur le canapé,
il ressemblait à un vaincu de l'enfant.
et son jeune ami lui serrait la main
Mais Anna était trop occupée à compter les souvenirs au plafond.
Et je pense que c'était à ce moment précis
cela venait de loin un souvenir,
quelque chose comme une mère pleurer.
Et deux anges vêtus de blanc descendirent
avec l'air étonné et le vide dans le cœur.
Et nous avons ouvert les fenêtres du chagrin aux larmes.
Au bas de la plaine une ligne plus№ sombre,
l'armée de différents hommes,
avec les yeux et la bouche pleine de sommeil,
il attendait dans un trou de six pieds.
Et nous, de l'autre côté du concept,
avec l'âme à l'arrière des tiroirs,
nous chassions les pensées comme des mouches mortelles
et notre cerveau était blanc.
L'attaque a été établi pour sept.
Et je pense que c'était à ce moment précis
cela venait de loin un souvenir,
quelque chose comme une mère pleurer.
Et deux anges vêtus de blanc descendirent
avec l'air étonné et le vide dans le cœur.
Et nous avons ouvert les fenêtres du chagrin aux larmes.