Francesco De Gregori — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cartello Alla Porta

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cartello Alla Porta » de Francesco De Gregori.

Paroles

Ho fatto il pieno e cammino di notte come uno scemo
E mi prendo gli schiaffi e le botte del freddo e del vino
E premo l’acceleratore quando incrocio le luci blu
Ho fatto il pieno, ho perso il treno,
di quei treni che non passano pi№
C' un cartello alla porta dice non disturbare
Sar che non mi ami o che non mi vuoi amare
C' un cartello alla porta dice forse domani
Ma domani, domani chiss
Ma domani, domani chiss
Ho fatto il pieno e mi viene da ridere come a un bambino
E confondo le stelle e il soffitto la notte ed i sogni e il cuscino
Ed tardi per chiedersi adesso chi ha vinto e chi ha perso,
chi ha giocato di pi№
Ho perso il treno, ho fatto il pieno,
di quei pieni che non passano pi№
C' un cartello alla porta dice non disturbare
Sar che non mi ami o che non mi vuoi amare
C' un cartello alla porta dice forse domani
Ma domani, domani chiss

Traduction des paroles

J'ai fait le plein et je marche la nuit comme un imbécile
Et je prends les gifles et les barils de froid et de vin
Et j'appuie sur l'accélérateur quand je traverse les lumières bleues
J'ai fait le plein, j'ai raté le train.,
de ces trains qui ne passent pas plus№
Il y a un panneau à la porte disant Ne pas déranger
Ce sera que tu ne m'aimes pas ou que tu ne veux pas m'aimer
Il y a un panneau à la porte disant peut être demain
Mais demain, demain chiss
Mais demain, demain chiss
J'ai fait le plein et je ris comme un bébé
Et je confonds les étoiles et le plafond de la nuit et les rêves et l'oreiller
Et tard pour se demander maintenant qui a gagné et qui a perdu,
qui a joué pi№
J'ai raté le train, j'ai rempli.,
de ceux qui sont pleins ne passent pas plus№
Il y a un panneau à la porte disant Ne pas déranger
Ce sera que tu ne m'aimes pas ou que tu ne veux pas m'aimer
Il y a un panneau à la porte disant peut être demain
Mais demain, demain chiss