Francesco Baccini — Paroles et traduction des paroles de la chanson W gli scouts
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « W gli scouts » de Francesco Baccini.
Paroles
L’altra sera alla stazione
Era circa l’una o giù di lì
E aspettavo il treno da Voghera
Il rìtreno che ti riportava qui
Gilda, non ritardare
Io non ne posso più
Sono prigioniero qui al binario
Di un esercito col fazzoletto blu
W gli scouts
Che marciano tutti in fila-fila
W gli scouts
Che fischian con le dita-dita
E la notte è complice
Della mia rivincita
E tu arriverai e non mi troverai
W gli scouts
Che pestano l’ortica-tica
W gli scouts
Che salvan la formica-mica
E la notte è complice
Della mia rivincita
E tu arriverai e non mi troverai
E' arrivato il treno da Voghera
È arrivato e sopra c’eri tu
Sei scesa con la tua valigia nera
Convinta di trovarmi fermo giù
Gilda, non mi cercare
Io non ti voglio più
E mi son confuso nella notte
All’esercito di fazzoletti blu
W gli scouts
Che marciano tutti in fila-fila
W gli scouts
Che fischian con le dita-dita
E la notte è complice
Della mia rivincita
E tu arriverai e non mi troverai
W gli scouts
Che pestano l’ortica-tica
W gli scouts
Che salvan la formica-mica
E la notte è complice
Della mia rivincita
E tu arriverai e non mi troverai
(Grazie a Gianluca per questo testo)
Traduction des paroles
L'autre soir à la gare
Il était environ une heure ou donc
Et j'attendais le train de Voghera
Le train qui t'a ramené ici
Guilde, ne tardez pas
Je ne peux pas le prendre plus.
Je suis prisonnier ici à la piste.
D'une armée avec un mouchoir bleu
W les éclaireurs
Qui mars tous dans une rangée rangée
W les éclaireurs
Siffler avec les doigts-doigts
Et la nuit est complice
De mon rematch
Et tu viendras et tu ne me trouveras pas
W les éclaireurs
Qui martèlent l'ortie-tica
W les éclaireurs
Qui sauvent la fourmi-mica
Et la nuit est complice
De mon rematch
Et tu viendras et tu ne me trouveras pas
Le train est arrivé de Voghera
Il est venu et vous étiez sur le dessus
Tu es descendu avec ta valise noire.
Convaincu que je suis toujours à terre
Gilda, ne regardez pas pour moi.
Je ne veux pas vous plus
Et je me suis confus dans la nuit
À l'armée des mouchoirs bleus
W les éclaireurs
Qui mars tous dans une rangée rangée
W les éclaireurs
Siffler avec les doigts-doigts
Et la nuit est complice
De mon rematch
Et tu viendras et tu ne me trouveras pas
W les éclaireurs
Qui martèlent l'ortie-tica
W les éclaireurs
Qui sauvent la fourmi-mica
Et la nuit est complice
De mon rematch
Et tu viendras et tu ne me trouveras pas
(Merci à Gianluca pour ce texte)