Fran Perea — Paroles et traduction des paroles de la chanson Punto y aparte

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Punto y aparte » de Fran Perea.

Paroles

Yo, dispuesto a enredar me vuelvo a colgar en las ramas del pasado,
tu cansada de hablar restauras tu parte sin mis manos.
De las mil, formas de acabar vinimos a dar con la que hizo más daño,
mil heridas quizá, quizás algún día las cerramos.
Perdona si al soñar, te pedía demasiado niña, el frío una vez más me pillo
desabrigado.
Para no quemarte punto y aparte para poder verte sin agobiarme
no tratare de buscarte ya no habrá segunda parte.
Para no quemarte punto y aparte para que me veas sin agobiarte
no trataré de buscarte y es mejor punto y aparte.
Yo, que no puedo andar, vuelvo a caminar, por las huellas del pasado,
Tu, dispuesta a enredar, descubres tu cuerpo, sin mis manos.
de las mil maneras de huir, has vuelto a elegir, la que negabas tanto,
tonto fui al insistir pague los errores
el frío una vez más, me pillo desabrigado, perdón si al despertar,
te quería a mi lado.
Para no quemarte punto y aparte para poder verte sin agobiarme
no tratare de buscarte ya no habrá segunda parte.
Para no quemarte punto y aparte para que me veas sin agobiarte
no trataré de buscarte y es mejor punto y aparte.
Por no quemar, por no sufrir, mejor dejarlo, que seguir así.
Para no quemarte punto y aparte para poder verte sin agobiarme
no tratare de buscarte ya no habrá segunda parte.
Para no quemarte punto y aparte para que me veas sin agobiarte
no trataré de buscarte y es mejor punto y aparte.
Yo, que no puedo andar, vuelvo a caminar, por las huellas del pasado,
tu, cansada de hablar, dispuesta a enredar…

Traduction des paroles

Je, prêt à m'emmêler à nouveau accrocher dans les branches du passé,
votre fatigué de parler restaure votre partie sans mes mains.
Des mille façons de finir nous sommes venus pour trouver celui qui a fait le plus de dégâts,
un millier de blessures peut-être, peut-être qu'un jour on les refermera.
Désolé si dans le rêve, je vous ai demandé trop fille, le froid encore une fois m'a attrapé
abri.
Donc je ne vous brûle pas pointez et écartez vous pour que je puisse vous voir sans me surcharger
Je ne vais pas essayer de vous trouver.il n'y aura pas une deuxième partie.
Pour que vous ne brûliez pas, pointez et écartez-vous pour que vous puissiez me voir sans vous alourdir.
Je ne vais pas essayer de vous chercher et il vaut mieux pointer et de côté.
Moi qui ne peux pas marcher, marche encore, sur les traces du passé,
Vous, prêt à s'emmêler, découvrez votre corps, sans mes mains.
parmi les mille façons de fuir, vous avez choisi à nouveau, celui que vous avez tant nié,
imbécile je suis allé insister payer les erreurs
le froid encore une fois, je suis sans abri, désolé si au réveil,
Je voulais vous à mes côtés.
Donc je ne vous brûle pas pointez et écartez vous pour que je puisse vous voir sans me surcharger
Je ne vais pas essayer de vous trouver.il n'y aura pas une deuxième partie.
Pour que vous ne brûliez pas, pointez et écartez-vous pour que vous puissiez me voir sans vous alourdir.
Je ne vais pas essayer de vous chercher et il vaut mieux pointer et de côté.
Pour ne pas brûler, pour ne pas souffrir, mieux vaut le laisser, que de continuer comme ça.
Donc je ne vous brûle pas pointez et écartez vous pour que je puisse vous voir sans me surcharger
Je ne vais pas essayer de vous trouver.il n'y aura pas une deuxième partie.
Pour que vous ne brûliez pas, pointez et écartez-vous pour que vous puissiez me voir sans vous alourdir.
Je ne vais pas essayer de vous chercher et il vaut mieux pointer et de côté.
Moi qui ne peux pas marcher, marche encore, sur les traces du passé,
vous, fatigué de parler, prêt à s'emmêler…