Forgive Durden — Paroles et traduction des paroles de la chanson It's True Love
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It's True Love » de Forgive Durden.
Paroles
It seems to me like every star agreed to meet
Right over our heads tonight, to flex their bright
The light collects in your eyes
Turns and reflects, jumps into mine
I’m a slave to the sight
My hands shake
Our minds race from the thought of love
Yet we curb our speech because words are not enough
To etch this instant, burn this moment, into our memory
Let go. Take my hand and trust in me
Anhura, can’t you see, that we were meant to be?
It’s true love, it’s true love…
It’s true love, it’s true love…
I never would guess your touch could
Fill me with such thoughts to marry you, have your babies, too
Is it too good to be true?
I can’t let her learn about my past
If she found out where I came from, she’d turn so fast
And not look back, I can’t go back, I just won’t go back!
I can’t slow down, I’m scared I’m falling too fast
Adakias, can’t you see that I knew at first kiss?
We were meant to be!
Don’t you ever feel like you’ve been destined
For something bigger than your skin?
Don’t you ever feel like you’ve been destined
For something bigger than your skin?
I can feel it
Affirming my significance
Rendering me weightless
Confirming my purpose
Tendons tensing in it’s wake
Shifting my shoulder blades
Trickling down my veins
It’s a subtle as a tidal wave
It’s true love, it’s true love…
It’s true love, it’s true love…
It’s true love, it’s true love…
It’s true love, it’s true love…
Love was everywhere, you could taste it in the air
The couple was eager to trade vows, to float away, and settle down
But first, Adakias had to meet Anhura’s father, his Majesty, the one and only
His Royal Highness, the King
He had to kiss his jeweled fist and bow to the crown, kneeling on the ground
He would propound to become her prince
Traduction des paroles
Il me semble que chaque étoile a accepté de se rencontrer
Juste au-dessus de nos têtes ce soir, pour fléchir leur brillant
La lumière s'accumule dans vos yeux
Tourne et réfléchit, saute dans le mien
Je suis esclave de la vue
Mes mains trembler
Nos esprits courent de la pensée de l'amour
Pourtant nous limitons notre discours parce que les mots ne suffisent pas
Pour graver cet instant, brûlez cet instant, dans notre mémoire
Se laisser aller. Prends ma main et fais confiance en moi
Anhura, tu ne vois pas, que nous étions censés être?
C'est le vrai amour, c'est le vrai amour…
C'est le vrai amour, c'est le vrai amour…
Je ne suppose pas que votre contact pourrait
Remplissez-moi de telles pensées pour vous épouser, avoir vos bébés, aussi
Est-il trop beau pour être vrai?
Je ne peux pas la laisser apprendre mon passé
Si elle découvrait d'où je viens, elle tournerait si vite
Et ne pas regarder en arrière, Je ne peux pas revenir en arrière, Je ne vais pas revenir en arrière!
Je ne peux pas ralentir, j'ai peur de tomber trop vite
Adakias, tu ne vois pas que j'ai su au premier baiser?
Nous étions destinés à être!
Ne jamais vous sentez que vous avez été destiné
Pour quelque chose de plus grand que votre peau?
Ne jamais vous sentez que vous avez été destiné
Pour quelque chose de plus grand que votre peau?
Je peux le sentir
Affirmer ma signification
Me rendre en apesanteur
Confirmant mon but
Tendons tendus dans son sillage
Déplacer mes omoplates
Coulant dans mes veines
C'est un subtil comme un raz-de-marée
C'est le vrai amour, c'est le vrai amour…
C'est le vrai amour, c'est le vrai amour…
C'est le vrai amour, c'est le vrai amour…
C'est le vrai amour, c'est le vrai amour…
L'amour était partout, on pouvait le goûter dans l'air
Le couple était désireux d'échanger des vœux, de flotter et de s'installer
Mais D'abord, Adakias a dû rencontrer le père D'Anhura, Sa Majesté, le seul et unique
Son Altesse Royale, Le Roi
Il a dû embrasser son poing orné de bijoux et s'incliner devant la couronne, à genoux sur le sol
Il proposerait de devenir son prince