Fito Paez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Y dale alegría a mi corazón
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Y dale alegría a mi corazón » de Fito Paez.
Paroles
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Es lo único que te pido, al menos hoy
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Afuera se irán la pena y el dolor
Y YA VERÁS
LAS SOMBRAS QUE AQUÍ ESTUVIERON NO ESTARÁN
Y YA VERÁS
BEBAMOS Y EMBORRACHEMOS LA CIUDAD
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Es lo único que te pido, al menos hoy
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Y que se enciendan las luces de este amor
Y YA VERÁS
CÓMO SE TRANSFORMA EL AIRE DEL LUGAR
Y YA VERÁS
QUE NO NECESITAREMOS NADA MÁS
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Que ayer no tuve un buen día, por favor
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Que si me das alegría estoy mejor
Y YA VERÁS
LAS SOMBRAS QUE AQUÍ ESTUVIERON NO ESTARÁN
Y YA VERÁS
QUE NO NECESITAREMOS NADA MÁS
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Es lo único que te pido al menos hoy
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Afuera se irán la pena y el dolor
Traduction des paroles
Et donne de la joie, de la joie à mon cœur
C'est tout ce que je demande, au moins aujourd'hui.
Et donne de la joie, de la joie à mon cœur
La douleur et la douleur vont s'éteindre
ET VOUS VERREZ
LES OMBRES QUI ÉTAIENT ICI NE SERONT PAS
ET VOUS VERREZ
BUVONS ET SAOULONS LA VILLE
Et donne de la joie, de la joie à mon cœur
C'est tout ce que je demande, au moins aujourd'hui.
Et donne de la joie, de la joie à mon cœur
Et que les lumières de cet amour s'allument
ET VOUS VERREZ
COMMENT L'AIR DU LIEU EST TRANSFORMÉ
ET VOUS VERREZ
QUE NOUS N'AURONS BESOIN DE RIEN D'AUTRE
Et donne de la joie, de la joie à mon cœur
Hier je n'ai pas eu une bonne journée, merci
Et donne de la joie, de la joie à mon cœur
Que si tu me donnes de la joie je vais mieux
ET VOUS VERREZ
LES OMBRES QUI ÉTAIENT ICI NE SERONT PAS
ET VOUS VERREZ
QUE NOUS N'AURONS BESOIN DE RIEN D'AUTRE
Et donne de la joie, de la joie à mon cœur
C'est tout ce que je vous demande aujourd'hui, au moins.
Et donne de la joie, de la joie à mon cœur
La douleur et la douleur vont s'éteindre