Fischer-z — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Smelt Roses (In The Underground)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Smelt Roses (In The Underground) » de Fischer-z.
Paroles
NEARLY FELL DOWN A BASEMENT FLOOR AS
I WEAVED MY WAY THROUGH THE WELL DRESSED CROWDS
IN SEARCH OF YOU.
I TOOK HOPE FROM THE SAXOPHONE THOUGH
HER MOUTH GREW COLD SHE STILL BLEW OUT
A SYMPHONY.. .
THE SCENE IS FAMILIAR. I LOOK AGAIN.
WHEN I CAME HERE WITH YOU BEFORE IT WAS DIFFERENT.
I SAW BEAUTY IN THIS WASTED LAND
I SMELT ROSES IN THE UNDERGROUND
I SAW A FUTURE WHEN YOU WERE AROUND.
BUT NOW IT’S OVER.
THROUGH THE DARKNESS I CALLED YOUR NAME
AS THE FRIENDLY FACES MODE THEIR WAY
T0 SEE THE GAME.
SOMEONE STOPPED ME AND ASKED THE WAY
I SHRUGGED AND SMILED BUT SHE GLARED AT ME IMPATIENTLY.
THE AMERCAN WAITRESS STILL KNOWS YOUR NAME
WHEN I CAME HERE WITH YOU BEFORE IT WAS DIFFERENT.
I SAW BEAUTY IN THIS WASTED LAND
I SMELT ROSES IN THE UNDERGROUND
I SAW A FUTURE WHEN YOU WERE AROUND
BUT NOW IT’S OVER.
YOU’LL ALWAYS HAUNT ME.
Traduction des paroles
PRESQUE TOMBÉ SUR UN SOUS-SOL COMME
J'AI TISSÉ MON CHEMIN À TRAVERS LES FOULES BIEN HABILLÉES
À LA RECHERCHE DE VOUS.
J'AI PRIS L'ESPOIR DU SAXOPHONE CEPENDANT
SA BOUCHE S'EST REFROIDIE ELLE A ENCORE SOUFFLÉ
SYMPHONIE.. .
LA SCÈNE EST FAMILIÈRE. JE REGARDE À NOUVEAU.
QUAND JE SUIS VENU ICI AVEC VOUS, AVANT, C'ÉTAIT DIFFÉRENT.
J'AI VU LA BEAUTÉ DANS CETTE TERRE GÂCHÉE
J'AI SENTI DES ROSES DANS LE MÉTRO
J'AI VU UN AVENIR QUAND TU ÉTAIS LÀ.
MAIS MAINTENANT C'EST FINI.
A TRAVERS LES TÉNÈBRES J'AI APPELÉ TON NOM
COMME LES VISAGES AMICAUX MODE LEUR CHEMIN
T0 voir le jeu.
QUELQU'UN M'A ARRÊTÉ ET M'A DEMANDÉ LE CHEMIN
J'AI HAUSSÉ LES ÉPAULES ET SOURI, MAIS ELLE M'A REGARDÉ AVEC IMPATIENCE.
LA SERVEUSE AMERCAN CONNAÎT TOUJOURS VOTRE NOM
QUAND JE SUIS VENU ICI AVEC VOUS, AVANT, C'ÉTAIT DIFFÉRENT.
J'AI VU LA BEAUTÉ DANS CETTE TERRE GÂCHÉE
J'AI SENTI DES ROSES DANS LE MÉTRO
J'AI VU UN AVENIR QUAND TU ÉTAIS LÀ
MAIS MAINTENANT C'EST FINI.
TU ME HANTERAS TOUJOURS.