Филипп Киркоров — Paroles et traduction des paroles de la chanson Влюблённая душа
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Влюблённая душа » de Филипп Киркоров.
Paroles
Там, где солнца край,
Выше птичьих стай,
Летит к тебе моя душа!
Эта тайна не разгадана,
И она у нас в крови,
Так бутону не расскажет лепесток,
А разум — сердцу о любви.
Мне полсвета до тебя идти,
Для сердца — это только шаг,
Через годы и моря перелетит
Влюблённая душа!
Всё, что золото, то холодно…
Холодно…
Я возьму твою ладонь.
И наполнит сердце светом и теплом
Моей любви огонь!
С ней в разлуке нету боли сильней,
Боли сильней…
И печальней этих дней,
Но!
Пусть сердце слёзы льёт всегда-всегда,
Ты верь любви своей!
Верь любви своей!
Верь любви своей!
Там, где солнца край,
Выше птичьих стай,
В небе ветра быстрее и ярче огня,
Мимо горьких бед, одиноких лет,
Летит к тебе моя душа!
Летит к тебе моя душа!!!
Traduction des paroles
Où le soleil est le bord,
Au-dessus des troupeaux d'oiseaux,
Mon âme vole vers toi!
Ce mystère n'est pas résolu,
Et elle est dans notre sang,
Donc, le bourgeon ne dira pas le pétale,
Et l'esprit est le cœur de l'amour.
J'ai la moitié de la lumière avant que vous alliez,
Pour le cœur n'est qu'une étape,
Dans les années et la mer volera
Âme amoureuse!
Tout ce que l'or, puis froid…
Il fait froid…
Je vais prendre ta paume.
Et remplir le cœur de lumière et de chaleur
Mon amour est le feu!
Avec elle dans la séparation, il n'y a pas de douleur plus forte,
La douleur est plus forte…
Et la tristesse de ces jours,
Mais!
Que le cœur pleure toujours-toujours,
Crois ton amour!
Crois ton amour!
Crois ton amour!
Où le soleil est le bord,
Au-dessus des troupeaux d'oiseaux,
Dans le ciel, le vent est plus rapide et plus lumineux que le feu,
Passé les maux amers, les années Solitaires,
Mon âme vole vers toi!
Mon âme vole vers toi!!!