Figgy Duff — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Greenland Disaster (Sealing Song)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Greenland Disaster (Sealing Song) » de Figgy Duff.
Paroles
Sad comes the news from over the sea, from over the troubling main
To fill the hearts of those they loved with sorrow and with pain
With sorrow and with pain
To fill the hearts of those they loved with sorrow and with pain
Oh it’s less than three short weeks today they left their native shore
But all, alas, they never returned to see their friends no more
To see their friends no more
But all, alas, they never returned to see their friends no more
The Greenland sailed the tenth of March, her crew in spirits bright
Not thinking that they should pass off on that fearful cold March night
And with a crew of fine young men who left in spirits gay
Stood brisk upon the barricade as she steamed out that day
They struck the seals St. Patrick’s day and then the work began
With thirteen thousand hoist on board, seven thousand more did pan
On to the thirty-first of March, four watches less that day
A blinding snow storm soon came on and they got cast away
And they got cast away
A blinding snow storm soon came on and they got cast away
There’s two young Quidi Vidi boys, there’s Chillie and Court Down
There’s William Collins from Torbay, and two from St. John’s town
The others from the northern bays and six from Harbour Grace
Who on that wild and terrible night a fearful death did face
A fearful death did face
Who on that wild and terrible night a fearful death did face
But may the great Almighty God their troubles soon make light
And ease the broken hearts of those who lost their friends that night
Who lost their friends that night
And ease the broken hearts of those who lost their friends that night
Traduction des paroles
Triste vient l'actualité de la mer, de sur les troublant principal
Pour remplir le cœur de ceux qu'ils aimaient de chagrin et de douleur
Avec de la tristesse et de la douleur
Pour remplir le cœur de ceux qu'ils aimaient de chagrin et de douleur
Il y a moins de trois semaines aujourd'hui ils ont quitté leur rivage Natal
Mais tous, hélas, ils ne sont jamais revenus voir leurs amis plus
Pour ne plus voir leurs amis
Mais tous, hélas, ils ne sont jamais revenus voir leurs amis plus
Le Groenland a navigué le 10 mars, son équipage dans les esprits lumineux
Ne pas penser qu'ils devraient passer sur cette nuit froide mars peur
Et avec une équipe de beaux jeunes hommes qui sont partis dans les esprits gay
Se tenait vif sur la barricade comme elle la vapeur ce jour là
Ils ont frappé les Sceaux La Saint Patrick puis le travail a commencé
Avec treize mille Palans à bord, sept mille autres pan
Au trente et unième mars, quatre montres de moins ce jour-là
Une tempête de neige aveuglante est rapidement arrivée et ils ont été rejetés
Et ils ont été jetés
Une tempête de neige aveuglante est rapidement arrivée et ils ont été rejetés
Il y a deux jeunes garçons Quidi Vidi, il y a Chillie et Court Down
Il y a William Collins de Torbay, et deux de St. john's town
Les autres des baies Nord et six de Harbour Grace
Qui dans cette nuit sauvage et terrible une mort effrayante a fait face
Une mort effrayante a fait face
Qui dans cette nuit sauvage et terrible une mort effrayante a fait face
Mais que le Grand Dieu Tout Puissant leurs ennuis fassent bientôt la lumière
Et soulager les cœurs brisés de ceux qui ont perdu leurs amis cette nuit-là
Qui a perdu ses amis ce soir là
Et soulager les cœurs brisés de ceux qui ont perdu leurs amis cette nuit-là