Fiaba — Paroles et traduction des paroles de la chanson Scerinnath, il fiore delle bugie

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Scerinnath, il fiore delle bugie » de Fiaba.

Paroles

Il fiore delle bugie porta nel regno del sonno tutta la gente del mondo.
Li fa dormire per anni, finch? non s’alzano pi?.
Io che son nato folletto (e non lo nego m’alletta) mentre voi altri dormite,
che fate, non ite?
Io scendo in cantina e poi bevo il tuo vino.
Salgo, mi butto sul prato, mi bagno di brina, m’insozzo di polline e poi,
mentre tutti dormono, viaggio col carro dei cieli verso citt? di ninf?
, vedo cantare le cose, vedo danzare le bolle e non? stato il tuo vino (pensa
a quand’eri bambino).
Guarda, l?, sotto il cuscino dove mettesti i petali di rose.
Guarda vicino le cose che hai messo di lato in soffitta, tra i fiori del prato,
? l? che s’apre la porta, porta verso le canne del fiume.
Segue le rocce quell’acqua, funghi che fanno vapori e sei fuori.

Traduction des paroles

La fleur du mensonge amène dans le royaume du sommeil tous les peuples du monde.
Tu les fais dormir pendant des années, finch? ils ne se lèvent plus?.
Moi Qui suis né un lutin (et je ne nie pas qu'il me séduit) pendant que vous autres dormez,
qu'est-ce que tu fais, pas ite?
Je descends à la cave et je bois ton vin.
Je monte, je me jette sur la pelouse, je me baigne dans le gel, je suis souillé de pollen et puis,
alors que tout le monde dort, je voyage dans le char du ciel à la ville? de ninf?
Je vois des choses chanter, je vois des bulles danser et pas? indiquez votre vin (pensez
quand vous étiez un enfant).
Look, l? sous l'oreiller où vous mettez les pétales de rose.
Regardez près des choses que vous mettez de côté dans le grenier, parmi les fleurs de la prairie,
? l? qui ouvre la porte, mène aux roseaux de la rivière.
Suivez les rochers que l'eau, les champignons qui font des vapeurs et vous êtes dehors.