Feed the Rhino — Paroles et traduction des paroles de la chanson Death Of The Swine

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Death Of The Swine » de Feed the Rhino.

Paroles

Death of the swine
His death came fast, in the winter of last
Where the bells rang strong, with the Miller’s song
Hated by so many, yet known by so few
It was a mix of life and fiction
He had a name that you once knew
He called out, called out, called out, sons!
No one will mourn, no one will cry
Now that the icon has died
No one will mourn, no one will cry
At the death of the swine
Hated by so many, yet known by so few
It was a mix of life and fiction
He had a name that you once knew
He was the worst in all of us
We met a rotting soul, at best
Laid his words in gold
Now we lay his name to rest!
Lay his name to rest!
The swine!
Made from the fragments of kings!

Traduction des paroles

La mort de porc
Sa mort est venue rapidement, à l'hiver dernier
Où les cloches ont sonné fort, avec le Chant Du Meunier
Détesté par tant, mais connu par si peu
C'était un mélange de vie et de fiction
Il avait un nom que vous connaissiez
Il a appelé, appelé, appelé, fils!
Personne ne pleurera, personne ne pleurera
Maintenant que l'icône est morte
Personne ne pleurera, personne ne pleurera
À la mort des porcs
Détesté par tant, mais connu par si peu
C'était un mélange de vie et de fiction
Il avait un nom que vous connaissiez
Il était le pire de nous tous
Nous avons rencontré une âme en décomposition, au mieux
Il a mis ses mots en or
Maintenant, nous mettons son nom au repos!
Poser son nom pour se reposer!
Le cochon!
Fabriqué à partir des fragments de rois!