Fausto — Paroles et traduction des paroles de la chanson Eu Fui Ver O Campo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Eu Fui Ver O Campo » de Fausto.
Paroles
Eu fui vêr o campo
Gostei de lá estar
A gente baloiça, é próprio do campo
Ouvindo cantar, o joaquim da loiça
Eu fui ver o campo
Fica muito bem
Aquele girassol
O cuco a perdiz, o pirilampo também
Mais o caracol, que belo matiz
Fica muito bem
Não tem harmonia
Os jipes armados, arames farpados
Guardas de vigia
Mil cães acirrados, em campos lavrados
Não tem harmonia
A terra é lavrada
A casa é caiada
Gostamos de a ver, menina prendada
Tão linda e cuidada
Como és tu mulher, a terra é lavrada
A golpes de espada
Nunca foi traçada
Gostamos de a ter, juntinha abraçada
Ao vento beijada
Pois antes morrer a golpes de espada
O campo tem homens
Mulheres e trigo
Arados tractores, que lindas paisagens
Pardais papa-figos, p´ra tantos amores
O campo tem homens
Tem gente valente
Compadres de enxada
Com muita perícia, se lança a semente
E é dura a jornada, p´ra tanto polícia
Tem gente valente
Traduction des paroles
Je suis allé voir le terrain
J'ai aimé être là
Nous balançons, il est propre de la campagne
En écoutant chanter, le Joaquim des plats
Je suis allé voir le terrain
Il ressemble beaucoup
Que de tournesol
Le Coucou la Perdrix, La Luciole aussi
En Plus de l'escargot, quelle belle teinte
Il ressemble beaucoup
Il n'a pas d'harmonie
Les jeeps armées, fil de fer barbelé
Veilleur
Un millier de chiens féroces, dans les champs labourés
Il n'a pas d'harmonie
Le terrain est labouré
La maison est blanchie à la chaux
Nous aimons vous voir, fille piégée
Tellement beau et soigné
Comme tu es une femme, la Terre est labourée
Les coups de l'épée
Il n'a jamais été retracé
Nous aimons cela, calin ensemble
Dans le vent embrassé
Car avant de mourir avec les coups de l'épée
Le champ a des hommes
Les femmes et le blé
Charrues Tracteurs, quels beaux paysages
Pardais papa-figues, pour tant d'amours
Le champ a des hommes
Il y a des gens courageux
Hoe Acolytes
Avec beaucoup d'habileté, vous jetez les graines
Et c'est dur le voyage, pour les deux policiers
Il y a des gens courageux