Fangoria — Paroles et traduction des paroles de la chanson A tu Lado
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A tu Lado » de Fangoria.
Paroles
Sólo me llama quien no tiene que llamar
Sólo me quiere quien no me interesa ya
El tiempo empieza a ser un enemigo más
Contra quien luchar
Y a quien sé que no voy a ganar jamás
Y he de confesar que no me importa mentir
Que nunca he sido fiel, y mucho menos a ti
Que nunca fui feliz a tu lado
Mientras naufragas en tu propia tempestad
Yo sobrevivo en un infierno personal
Ya desconfío de mi estado emocional
No sé si llorar
O ensayar mi risa frívola y banal
Venganza o traición, no me preguntes a mí
No puedo entender por qué te cuesta admitir
Que nunca fui feliz a tu lado
Tan divertido, tan divertido
Tan acabado, tan aburrido
Tan olvidado
Tan divertido
Tan acabado
Tan aburrido
Tan olvidado
Traduction des paroles
Appelle moi qui n'a pas à appeler
Seul quelqu'un qui ne m'intéresse plus me veut
Le temps commence à devenir un ennemi de plus
L'oms pour lutter
Et qui je sais je ne gagnerai jamais
Et je dois avouer que ça ne me dérange pas de mentir
Que je n'ai jamais été fidèle, encore moins à vous
Que je n'ai jamais été heureuse à tes côtés
Comme vous sombrez dans votre propre tempête
Je survis dans un enfer personnel
Je me méfie déjà de mon état émotionnel
Je ne sais pas si à pleurer
Ou répéter mon rire frivole et banal
Vengeance ou trahison, ne me demandez pas
Je ne comprends pas pourquoi c'est dur pour toi de l'admettre
Que je n'ai jamais été heureuse à tes côtés
Si drôle, si drôle
Si fini, si ennuyeux
Donc oublié
Tellement drôle
Donc fini
Tellement ennuyeux
Donc oublié