Falete — Paroles et traduction des paroles de la chanson Palabras Para Julia
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Palabras Para Julia » de Falete.
Paroles
Tú no puedes volver atrás
Porque la vida ya te empuja
Como un aullido interminable.
Hija mía, es mejor vivir
Con la alegría de los hombres,
Que llorar ante el muro ciego.
Te sentirás acorralada,
Te sentirás perdida o sola,
Tal vez querrás no haber nacido.
Yo sé muy bien que te dirán
Que la vida no tiene objeto,
Que es un asunto desgraciado.
Entonces siempre acuérdate
De lo que un día yo escribí
Pensando en ti como ahora pienso.
Un hombre solo, una mujer
Así tomados, de uno en uno,
Son como polvo, no son nada.
Pero yo cuando te hablo a ti,
Cuando te escribo estas palabras,
Pienso también en otros hombres.
Tu destino está en los demás,
Tu futuro es tu propia vida,
Tu dignidad es la de todos.
Otros esperan que resistas,
Que les ayude tu alegría,
Tu canción entre sus canciones.
Entonces siempre acuérdate
De lo que un día yo escribí
Pensando en ti como ahora pienso.
Nunca te entregues ni te apartes
Junto al camino, nunca digas
No puedo más y aquí me quedo.
La vida es bella, tú verás
Como a pesar de los pesares
Tendrás amor, tendrás amigos.
Por lo demás no hay elección
Y este mundo tal como es Será todo tu patrimonio.
Perdóname, no sé decirte
Nada más, pero tú comprende
Que yo aún estoy en el camino.
Y siempre siempre acuérdate
De lo que un día yo escribí
Pensando en ti como ahora pienso.
Traduction des paroles
Vous ne pouvez pas revenir en arrière.
Parce que la vie vous pousse déjà
Comme un hurlement sans fin.
Mon enfant, il vaut mieux vivre
Avec la joie des hommes,
Pleurer devant le mur aveugle.
Vous vous sentirez acculé,
Vous vous sentirez perdu ou seul,
Vous voudrez peut-être ne jamais naître.
Je sais très bien ce qu'ils vous diront
Que la vie n'a pas d'objet,
Ce qui est regrettable affaire.
Alors rappelez vous toujours
De ce que j'ai écrit un jour
Je pense à toi comme je le pense maintenant.
Un seul homme, une femme
Ainsi pris, un par un,
Ils sont comme de la poussière, ils ne sont rien.
Mais quand je te parle,
Quand j'écris ces mots pour vous,
Je pense également à d'autres hommes.
Votre destin est dans les autres,
Votre avenir est votre propre vie,
Votre dignité appartient à tout le monde.
D'autres s'attendent à ce que vous résistiez,
Que votre joie les aide,
Votre chanson parmi ses chansons.
Alors rappelez vous toujours
De ce que j'ai écrit un jour
Je pense à toi comme je le pense maintenant.
Ne vous rendez jamais ou ne vous éloignez jamais
Par la route, ne jamais dire
Je ne peux pas le prendre plus, et je vais rester ici.
La vie est belle, vous verrez
Comme malgré les peines
Tu auras de l'amour, tu auras des amis.
Sinon il n'y a pas le choix
Et ce monde tel qu'il est sera votre patrimoine.
Pardonnez-moi, Je ne peux pas vous le dire
Rien d'autre, mais vous comprenez
Que je suis toujours sur la route.
Et toujours toujours se souvenir
De ce que j'ai écrit un jour
Je pense à toi comme je le pense maintenant.