[F.R.O.S.T.] — Paroles et traduction des paroles de la chanson Сердце ангела

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Сердце ангела » de [F.R.O.S.T.].

Paroles

Времени бег красит жизнь серой краской,
Скучен унылый, облачный день,
Давай его сделаем яркою сказкой,
И прогоним из сердца тоскливую тень…
Мы не ангелы, мы – обычные люди,
И в жизни достаточно чёрных полос.
Мы бежим от судьбы, нас никто не осудит,
И никто не ответит на главный вопрос…
Мы не ангелы – у нас нет за спинами крыльев…
Ну и что, мы тоже умеем летать…
Потоки ветра наших песен порывами
Поднимут нас, сломав земную печаль…
Звук аккордов заставит быстрее биться сердца,
И поднимет из пепла сгоревшие души…
Соберет всех, кто с нами идет до конца,
Уничтожит всю серость и горечь разрушит…
Мы не ангелы – у нас нет за спинами крыльев…
Ну и что, мы тоже умеем летать…
Потоки ветра наших песен порывами
Поднимут нас, сломав земную печаль…

Traduction des paroles

La course du temps peint la vie avec de la peinture grise,
Ennuyeux terne, jour nuageux,
Faisons-en un conte de fées brillant,
Et chassons du cœur une ombre Morne…
Nous ne sommes pas des anges, nous sommes des gens ordinaires,
Et il y a assez de rayures noires dans la vie.
Nous fuyons le destin, personne ne nous condamnera,
Et personne ne répondra à la question principale…
Nous ne sommes pas des anges – nous n'avons pas derrière le dos des ailes…
On sait voler aussi.…
Les courants de vent de nos chansons par rafales
Ils nous soulèveront, brisant la tristesse terrestre…
Le son des accords fera battre les cœurs plus vite,
Et soulèvera de ses cendres les âmes brûlées…
Rassemblera tous ceux qui vont avec nous jusqu'au bout,
Détruira toute la grisaille et l'amertume détruira…
Nous ne sommes pas des anges – nous n'avons pas derrière le dos des ailes…
On sait voler aussi.…
Les courants de vent de nos chansons par rafales
Ils nous soulèveront, brisant la tristesse terrestre…