Eyeshine — Paroles et traduction des paroles de la chanson Turn Off the Radio
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Turn Off the Radio » de Eyeshine.
Paroles
I’m not sure that I can share
I’m not sure you care
From the outside looking in You won’t make it out of here
Can’t hear but you feel it (feel it)
You can’t see but you taste it (taste it)
All along, the inside (inside)
One more step to collide
I know you’re trying but your senses are misguided
You can’t ignore me, I’ve become your own reflection
Slow down, take a moment just to breathe it in
(You don’t know what you’ve got here)
Pull back the veil, turn off the radio
Open your eyes, I think you wanna know
There’s something else I know you’re missing
You’re not yourself, just try to listen
Just try to listen
Am I a pawn and you a king?
Are we heirs of anything?
Earth is old and faded
We will die to save it The??? are shining (shining)
There’s nothing we can do to hide them (to hide them)
The heart is tired and weary (weary)
These lungs are??? but smoke-free
I know you’re trying but your senses are misguided
You can’t ignore me, I’ve become your own reflection
Slow down, take a moment just to breathe it in
(You don’t know what you’ve got here)
Pull back the veil, turn off the radio
Open your eyes, I think you wanna know
There’s something else I know you’re missing
You’re not yourself, just try to listen
Just try to listen
No one can live forever
No one can live forever
(You don’t know what you’ve got here)
Pull back the veil, turn off the radio
Open your eyes, I think you wanna know
There’s something else I know you’re missing
You’re not yourself, just try to listen
Just try to listen
Pull back the veil, turn off the radio
Open your eyes, I think you wanna know
There’s something else I know you’re missing
You’re not yourself, just try to listen
Just try to listen
Traduction des paroles
Je ne suis pas sûr que je peux partager
Je ne suis pas sûr que vous vous souciez
De l'extérieur en regardant à L'intérieur vous ne sortirez pas D'ici
Ne peut pas entendre, mais vous sentir (sentir)
Vous ne pouvez pas voir mais vous le goûtez (goûtez-le)
Tout le long, l'intérieur (à l'intérieur)
Un pas de plus pour entrer en collision
Je sais que vous essayez mais vos sens sont mal orientés
Vous ne pouvez pas m'ignorer, je suis devenu votre propre reflet
Ralentis, prends un moment pour respirer
(Vous ne savez pas ce que vous avez ici)
Retirez le voile, éteignez la radio
Ouvre les yeux, je pense que tu veux savoir
Il y a autre chose que je sais que tu manques
Vous n'êtes pas vous-même, essayez juste d'écouter
Essayez juste d'écouter
Suis-je un pion et toi un roi?
Sommes-nous héritiers de quelque chose?
La terre est vieille et fanée
Nous allons mourir pour le sauver la??? sont brillant (brillant)
Il n'y a rien que nous pouvons faire pour les cacher (pour les cacher)
Le cœur est fatigué et fatigué (las)
Ces poumons sont??? mais sans fumée
Je sais que vous essayez mais vos sens sont mal orientés
Vous ne pouvez pas m'ignorer, je suis devenu votre propre reflet
Ralentis, prends un moment pour respirer
(Vous ne savez pas ce que vous avez ici)
Retirez le voile, éteignez la radio
Ouvre les yeux, je pense que tu veux savoir
Il y a autre chose que je sais que tu manques
Vous n'êtes pas vous-même, essayez juste d'écouter
Essayez juste d'écouter
Personne ne peut vivre éternellement
Personne ne peut vivre éternellement
(Vous ne savez pas ce que vous avez ici)
Retirez le voile, éteignez la radio
Ouvre les yeux, je pense que tu veux savoir
Il y a autre chose que je sais que tu manques
Vous n'êtes pas vous-même, essayez juste d'écouter
Essayez juste d'écouter
Retirez le voile, éteignez la radio
Ouvre les yeux, je pense que tu veux savoir
Il y a autre chose que je sais que tu manques
Vous n'êtes pas vous-même, essayez juste d'écouter
Essayez juste d'écouter