Extremoduro — Paroles et traduction des paroles de la chanson Relación convencional
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Relación convencional » de Extremoduro.
Paroles
¿Has visto tú algún pez reir
Fuera del agua, como yo?
¿Has visto alguna flor bailar
Los días que no sale el sol?
De pronto, me paro al borde del camino;
Te busco, y no entiendo que tu mirada esquivo
Me corto los dedos cada vez que te olvido;
Ya sabes: me esquino, y por tus ojos miro
Esa montaña, siempre está
Hay una casa y vivo allí
Y sin montaña imaginé
Y ahora mi casa, ¿dónde está?
De pronto, me paro al borde del camino;
Te busco, y no entiendo que tu mirada esquivo
Me corto los dedos cada vez que te olvido
Ya sabes: me esquino, y por tus ojos miro
Traduction des paroles
Avez vous vu des poissons rire
Hors de l'eau, comme moi?
Avez vous vu des fleurs danser
Les jours où le soleil ne se lève pas?
Soudain, je me tiens au bord de la route;
Je te cherche, et je ne comprends pas ton regard insaisissable
Je me coupe les doigts chaque fois que je t'oublie;
Tu Sais, Je m'esquive, et à travers tes yeux je regarde
Qu'en montagne, il est toujours là
Il y a une maison et j'y habite
Et sans montagne je l'imaginais
Et maintenant ma maison, où est-elle?
Soudain, je me tiens au bord de la route;
Je te cherche, et je ne comprends pas ton regard insaisissable
Je me coupe les doigts chaque fois que je t'oublie
Tu Sais, Je m'esquive, et à travers tes yeux je regarde