Ewan MacColl — Paroles et traduction des paroles de la chanson Come Fill Up Your Glasses

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Come Fill Up Your Glasses » de Ewan MacColl.

Paroles

Come fill up your glasses with whiskey and beer
And drink a full glass to a happy new year
To our sisters and brothers, and may they live long,
So lift up your glasses and join in this song
So we’ll fill up your glasses and drink once again,
To peace on earth and good will among men
Long life to the miners the whole world around,
Who spend their days in a hole underground,
Whose road is a tunnel, whose day is the night,
Out of danger and darkness they bring light
Our thanks too the fishermen and safe may they toil,
And also to the farmer who turns up the soil;
To the ploughmen and shepherds and all men of worth,
Whose joy is to harvest the fruits of the earth.
Here’s to the drivers and firemen and the rest of the team,
Who keep the stock rolling by diesel and steam,
To the cleaners and shunters who work night and day,
And the track laying gangs on the permanent way.
A toast to the casual laboring man,
Who lives where his work is, who works where he can,
To the builders and spidermen and bold engineers,
May your wages keep rising, lads, over the years.
To the writers and artists, then, let’s drink a health,
To people whose hopes, and whose dreams are our wealth,
Whose tools are but canvas or paper and pen,
Whose harvest is the future and the progress of men,
Let the men drink a health to their sweethearts and wives,
And the ladies, being willing, will greet them likewise,
May your pleasures be many, your troubles bu few,
May you treasure the day you made one out of two.
Let’s drink to our children and let us prepare,
A world where they’ll live free from sorrow and care,
A world where goodwill among men is the law,
A world without fallout, a world without war.

Traduction des paroles

Venez remplir vos verres de whisky et de bière
Et boire un verre plein à une bonne année
À nos sœurs et à nos frères, et qu'ils vivent longtemps,
Alors soulevez vos lunettes et rejoignez cette chanson
Nous allons donc remplir vos verres et boire une fois de plus,
À la paix sur la terre et à la bonne volonté parmi les hommes
Longue vie aux mineurs du monde entier,
Qui passent leurs journées dans un trou souterrain,
Dont la route est un tunnel, dont le jour est la nuit,
Hors du danger et de l'obscurité ils apportent la lumière
Nos remerciements aussi les pêcheurs et en toute sécurité peuvent ils labeur,
Et aussi à l'agriculteur qui remonte le sol;
Aux laboureurs aux bergers et à tous les hommes de valeur,
Dont la joie est de récolter les fruits de la terre.
Aux chauffeurs aux pompiers et au reste de l'équipe,
Qui gardent le matériel roulant par le diesel et la vapeur,
Aux nettoyeurs et aux évadeurs qui travaillent nuit et jour,
Et les gangs de pose de piste sur le chemin permanent.
Un toast à l'homme de travail occasionnel,
Qui vit où son travail est, qui travaille là où il peut,
Aux constructeurs et aux spidermen et aux ingénieurs audacieux,
Que votre salaire continue d'augmenter, les gars, au fil des ans.
Pour les écrivains et les artistes, alors, buvons une santé,
Aux gens dont les espoirs et les rêves sont notre richesse,
Dont les outils ne sont que toile ou papier et stylo,
Dont la récolte est l'avenir et le progrès des hommes,
Que les hommes boivent une santé à leurs amoureux et femmes,
Et les dames, étant consentantes, les salueront également,
Que vos plaisirs soient nombreux, vos ennuis bu peu,
Puissiez-vous chérir le jour où vous avez fait un sur deux.
Buvons à nos enfants et préparons-nous,
Un monde où ils vivront libres de chagrin et de soins,
Un monde où la bonne volonté entre les hommes est la loi,
Un monde sans retombées, un monde sans guerre.