Евгения Власова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Serdce (Heart)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Serdce (Heart) » de Евгения Власова.
Paroles
Я ищу тебя среди серых спин,
В бликах от зеркал городских витрин…
Тебя больше нет, от тебя лишь тень.
Что осталось мне: только ночь и день…
Припев:
Сердце, ты ещё любишь…
Время так быстротечно.
Видишь белый путь в звёдном небе —
Он называется млечный.
Сердце, ты ещё помнишь
К свету обратно дорогу…
Всё отболит, всё пройдёт, ты послушай
И оживай понемногу…
Ветер растрепал волосы мои,
Попросил забыть о твоей любви.
С неба на восток упадёт рассвет —
Буду дальше жить там, где тебя нет.
Припев:
Сердце, ты ещё любишь…
Время так быстротечно.
Видишь белый путь в звёдном небе —
Он называется млечный.
Сердце, ты ещё помнишь
К свету обратно дорогу…
Всё отболит, всё пройдёт, ты послушай
И оживай понемногу…
Traduction des paroles
Je te cherche parmi les tours gris,
Dans les reflets des miroirs des vitrines de la ville…
Tu n'es plus là, tu n'es qu'une ombre.
Ce qui me reste: seulement la nuit et le jour…
Refrain:
Coeur, tu aimes encore…
Le temps est si rapide.
Voir le chemin blanc dans le ciel étoilé —
Il s'appelle laiteux.
Coeur, tu te souviens encore
Retour à la lumière…
Tout va tomber, tout va passer, tu écoutes
Et revivez petit à petit…
Le vent a ébouriffé mes cheveux,
Il m'a demandé d'oublier ton amour.
Du ciel à l'est tombera l'aube —
Je vais continuer à vivre là où tu n'es pas.
Refrain:
Coeur, tu aimes encore…
Le temps est si rapide.
Voir le chemin blanc dans le ciel étoilé —
Il s'appelle laiteux.
Coeur, tu te souviens encore
Retour à la lumière…
Tout va tomber, tout va passer, tu écoutes
Et revivez petit à petit…