Евгений Гришковец — Paroles et traduction des paroles de la chanson Зеленые глаза

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Зеленые глаза » de Евгений Гришковец.

Paroles

Глаза у тебя зеленые,
И чуточку удлиненные,
Они всегда удивленные:
«Откуда берется снег?
Как плачут птицы влюбленные?»
Глаза такие зеленые
Всегда-всегда удивленные:
«И что ты за человек?»
Птицы, снег… Господи! Ну неужели тебе это интересно? Откуда берется снег. ой.
Ну, давай лучше помолчим? Ну… Хотя я отлично знаю, что будет дальше,
я прекрасно знаю. Но сейчас так хорошо, давай лучше помолчим…
Так хорошо сейчас…
«Я не слышу тебя!»
Глаза у тебя зеленые,
И чуточку удлиненные,
Они всегда удивленные:
«Откуда берется снег?»
Ну зачем тебе это надо, я не понимаю.
«Как плачут птицы влюбленные?»
Да вряд-ли птицы вообще плачут.
Глаза такие зеленые
Всегда-всегда удивленные:
«И что ты за человек?»
Давай я тебе расскажу откуда берется снег, но что я за человек я тебе
рассказывать не стану. Не буду я тебе рассказывать, что я за человек — тебе не
понравится. В следующий раз как-нибудь, ладно? ой…
«И что ты за человек?»

Traduction des paroles

Tes yeux sont verts,
Et un peu allongé,
Ils sont toujours surpris:
«D'où vient la neige?
Comment les oiseaux pleurent-ils?»
Les yeux sont si verts
Toujours-toujours surpris:
"Et quel genre d'homme es-tu?»
Les oiseaux, la neige ... Eh bien, vraiment, cela vous intéresse? D'où vient la neige. Oh la la.
Eh bien, vous allez mieux помолчим? Eh bien... Bien que je sache très bien ce qui va se passer ensuite,
je sais très bien. Mais maintenant, c'est si bon.…
Tellement bon maintenant…
«Je ne t'entends pas!»
Tes yeux sont verts,
Et un peu allongé,
Ils sont toujours surpris:
«D'où vient la neige?»
Pourquoi tu en as besoin, je ne comprends pas.
«Comment les oiseaux pleurent-ils?»
Oui, il est peu probable que les oiseaux pleurent du tout.
Les yeux sont si verts
Toujours-toujours surpris:
"Et quel genre d'homme es-tu?»
Laisse-moi te dire d'où vient la neige, mais quel genre d'homme je suis pour toi
je ne vais pas raconter. Je ne vais pas vous dire quel genre d'homme je suis-vous n'êtes pas
plaît. La prochaine fois, comme n'importe qui, d'accord? Oh la la…
"Et quel genre d'homme es-tu?»