Евгений Рай — Paroles et traduction des paroles de la chanson Самая нежная
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Самая нежная » de Евгений Рай.
Paroles
Снова рассвет не изменит маршрут, а Время, как снег, тает с каждой минутой.
Сквозь расстояния, друг-другу послания
Летят в sms.
И с каждым днем, я все ближе как буд-то.
К девочке той, с кем тепло и уютно.
К той, чьи глаза никогда не забуду,
Не там и не там и не здесь!
Знаю, виноват, пути не избежны
И увы, печалью повержены,
Разделяя дни и ночи снежные,
Вместе все реже мы.
И пусть говорят, что все люди грешные
И нельзя жить только надеждами,
Но для меня, ты будешь по-прежнему,
Самою нежною!
Вновь по шоссе, я лечу, словно птица,
К девочке той, что ночами мне снится,
К той, что позволила сильно влюбиться,
Забыв обо всем.
В прошлом давно, мир не детских амбиций,
Лечу все быстрее, нарушая границы,
К той, что поможет мне остепениться,
Вернет покой и сон!
Traduction des paroles
Encore une fois, l'aube ne changera pas l'itinéraire et le Temps, comme la neige, fond à chaque minute.
À travers les distances, les uns aux autres messages
Voler dans sms.
Et chaque jour, je me rapproche comme un boudoir.
À la fille avec qui il fait chaud et confortable.
À celle dont je n'oublierai jamais les yeux,
Pas là, ni là, ni ici!
Je sais, je suis coupable, les chemins ne sont pas évités
Et hélas, la tristesse est vaincue,
Partager les jours et les nuits enneigées,
Ensemble, nous sommes de moins en moins nombreux.
Et qu'ils disent que tous les gens sont pécheurs
Et vous ne pouvez pas vivre que des espoirs,
Mais pour moi, tu seras toujours,
La plus tendre!
De nouveau sur l'autoroute, je vole comme un oiseau,
À la fille que je rêve la nuit,
À celle qui a laissé tomber beaucoup d'amour,
Oubliant tout.
Dans le passé il y a longtemps, le monde n'a pas d'ambitions enfantines,
Voler plus vite, briser les frontières,
Celle qui m'aidera à me reposer,
Ramènera la paix et le sommeil!