Evermore — Paroles et traduction des paroles de la chanson Front Page Story/Diamonds In The River
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Front Page Story/Diamonds In The River » de Evermore.
Paroles
This ain’t no front page story.
There’s no fight, no hear, no glory.
There’s no politician caught with his pants low.
There’s no supermodel slipping at the fashion show.
There’s no overnight miracle for sale.
There’s no bubblegum pixie thrown in jail.
This ain’t no front page story.
I could try and tell it but I know they’ll ignore me.
Tell me little soldier, future gone to rust.
Your finger on the trigger, who is there to trust?
There’s diamonds in the river, there’s oil in the dust,
and all that they’ve delivered
is a history writ in blood.
Tell me, tell me, how long will this go on?
They’re coming in there thousands,
tipping up the scales.
Wheels are set in motion.
Woman, child for sale.
They came with guns and blew away
the little light you’d stored away.
Everything left in disarray
under a sky gun-metal grey.
Tell me, tell me, how long will this go on?
This is no bed time story,
this is no distant memory,
there’s no hollywood ending,
this is real…
Tell me, tell me, how long will this go on?
Traduction des paroles
Ce n'est pas la peine de la première page.
Il n'y a pas de combat, pas d'Audition, pas de gloire.
Il n'y a pas de politicien pris avec son pantalon bas.
Il n'y a pas de mannequin qui glisse au défilé.
Il n'y a pas de miracle du jour au lendemain à vendre.
Il n'y a pas de lutin bubblegum jeté en prison.
Ce n'est pas la peine de la première page.
Je pourrais essayer de le dire, mais je sais qu'ils vont m'ignorer.
Dites-moi, petit soldat, l'avenir allé à la rouille.
Votre doigt sur la gâchette, qui est là pour faire confiance?
Il y a des diamants dans la rivière, il y a de l'huile dans la poussière,
et tout ce qu'ils ont livré
est une histoire bref dans le sang.
Dis-moi, Dis-moi, combien de temps ça va durer?
Ils arrivent, il ya des milliers,
les pourboires les échelles.
Les roues sont mises en mouvement.
Femme, de l'enfant à la vente.
Ils sont venus avec des armes et ont soufflé
la petite lumière que tu avais emmagasinée.
Tout à gauche dans le désordre
sous un ciel gun-métal gris.
Dis-moi, Dis-moi, combien de temps ça va durer?
Ce n'est pas une histoire de temps de lit,
ce n'est pas lointain souvenir,
il n'y a pas de fin hollywoodienne,
c'est vrai…
Dis-moi, Dis-moi, combien de temps ça va durer?