Eugenio Finardi — Paroles et traduction des paroles de la chanson La forza dell'amore
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La forza dell'amore » de Eugenio Finardi.
Paroles
Avevo sedici anni
ero un timido nei panni
di un ribelle visto alla televisione
ma la forza dell’amore
la conoscevo già
e se avevo paura
facevo la faccia dura
per le strade della mia città
ma la forza dell’amore
la sentivo già.
Èla forza dell’amore
quella che non fa dormire
finchéil sole con l’alba non verrà
con la forza dell’amore
sognavamo di suonare
piùche per voglia per necessità
e le ore ad aspettare
che i tuoi si decidessero a partire
per rubare un po' di felicità
ma la forza dell’amore
non si fermerà.
E tornando la sera
dalle gite della scuola
sui sedili in fondo alla corriera
quando s’imparava a dire
le parole dell’amore
che nessuno a scuola mai insegnerà
e si cantava
No non èFrancesca
No non èFrancesca
Èla forza dell’amore
per la forza dell’amore
con la forza dell’amore
èla forza dell’amore.
Èla forza dell’amore
quella che non fa dormire
finchéil sole non verrà
con la forza dell’amore
sognavamo di suonare
piùche per voglia per necessità
e si cantava
No non èFrancesca
No non èFrancesca
No non èFrancesca
0 mare nero, o mare nero
0 mare ne No non èFrancesca oh oh
èla forza dell’amore
per la forza dell’amore
con la forza dell’amore
èla forza dell’amore
Traduction des paroles
J'avais seize ans.
J'étais timide dans mes chaussures
rebelle vu à la télévision
mais la puissance de l'amour
Je connaissais déjà sa.
et si j'ai eu peur
Je faisais un visage dur
dans les rues de ma ville
mais la puissance de l'amour
Je l'ai déjà entendu.
C'est le pouvoir de l'amour
celui qui ne te fait pas dormir
jusqu'à ce que le soleil avec l'aube arrive
avec la puissance de l'amour
on rêvait de jouer
plus de désir pour la nécessité
et les heures à attendre
que tes parents ont décidé de partir
pour voler un peu de bonheur
mais la puissance de l'amour
il ne s'arrêtera pas.
Et de retour dans la soirée
des sorties scolaires
sur les sièges à l'arrière du support
quand tu as appris à dire
les mots d'amour
que personne à l'école n'enseignera jamais
et il y avait du chant
Non, il n'est pas français.
Non, il n'est pas français.
C'est le pouvoir de l'amour
la puissance de l'amour
avec la puissance de l'amour
c'est le pouvoir de l'amour.
C'est le pouvoir de l'amour
celui qui ne te fait pas dormir
jusqu'à ce que le soleil se
avec la puissance de l'amour
on rêvait de jouer
plus de désir pour la nécessité
et il y avait du chant
Non, il n'est pas français.
Non, il n'est pas français.
Non, il n'est pas français.
0 Mer Noire ou Mer Noire
0 mer ne No n'est pasfrancesca oh oh
c'est le pouvoir de l'amour
la puissance de l'amour
avec la puissance de l'amour
c'est le pouvoir de l'amour