Estrella Morente — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Pastora (Sevillanas)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Pastora (Sevillanas) » de Estrella Morente.

Paroles

Es viernes santo en Sevilla
la de los peines esta en los balcones
atavia con la mantilla
y el pelo lleno de flores
Pastora esta en un balcon
la Macarena se para enfrente
se oye un hilillo de voz
un hilillo de voz muy fino
que se quiebra con el aire
y la gitana se templa
los cirios bailan el cante
que esa garganta de oro
tiene que estar bendecida
por todos los Santos del cielo
la guardan como un tesoro
y a veces se escucha en el universo
Que pena que pena
Señor del paño que pena
el no haberte conocido
no haberte escuchado cantar por Cartageneras
que pena que pena
Señor de paño que pena
que fue lo que cantaste
que todavia andan soñando
miles de estrellas miles de astros
que voz mas bella
la mejor de todos los tiempos
es su cante la veleta
la que disloca a los vientos
los lleva hasta el reino de ella
De tus suspiros niña que mana
que mana que a mi me quema el aire
la llama de tu garganta ay Mi voz no te conocia
aun asi en mis sueños estabas
viendo que te encontraba
tu voz me sirvio de guia
y era yo presa del alma
Esta noche me ha traido
la brisa tu cantar
tu cantar que me han llegado
a mi los aires de otros iempos
y los quiero yo guardar
que me has traido tu Pastora
los recuerdos de Pepe Pinto y de Tomas
de Tomas la alameda la campana la saeta y la tona
cuatro puntales sostienes los reyes de la solea
ni el sol ni el lubrican de la tarde
ni el sol despiertan tanta hermosura
como el metal de tu voz
(Gracias a Duygu por esta letra)

Traduction des paroles

C'est le vendredi saint à Séville
celui avec les peignes est sur les balcons
cercueil avec mantille
et les cheveux pleins de fleurs
Pastora est sur un balcon
La Macarena s'arrête de l'autre côté de la rue.
vous entendez un fil de voix
un fil de voix très fin
qui rompt avec l'air
et le gitan est tempéré
les bougies dansent la chanson
que la gorge de l'or
elle doit être béni
pour tous les Saints du ciel
ils le gardent comme un trésor
et parfois vous l'entendez dans l'univers
Quel dommage, quel dommage
Seigneur du drap quel dommage
de ne pas t'avoir rencontré
ne pas t'avoir entendu chanter par Cartageneras
quel dommage, quel dommage
Tissu Seigneur, quel dommage
qu'avez-vous chanter
qu'ils rêvent encore
des milliers d'étoiles des milliers d'étoiles
quelle belle voix
le meilleur de tous les temps
c'est elle qui chante la girouette
celui qui disloque les vents
les emmène dans son royaume
De ta fille qui soupire qui suinte
ce vent qui brûle mon air
la flamme de ta gorge et ma voix ne te connaissaient pas
pourtant dans mes rêves tu étais
voyant que je vous ai trouvé
ta voix était mon guide
et j'ai été la proie de l'âme
Ce soir il m'a amené
la brise votre chant
votre chant qui sont venus à moi
pour moi, l'air d'un autre temps
et je veux les garder
que tu m'as amené ton Berger
les souvenirs de Pepe Pinto et Tomas
de Tomas le centre commercial la cloche la flèche et la tona
quatre entretoises tiennent les rois du soleil
ni le soleil ni le lubrifiant de la soirée
même le soleil N'éveille pas tant de beauté
comme le métal de ta voix
(Merci à Duygu pour cette lettre)