Ernst Busch — Paroles et traduction des paroles de la chanson Am Rio Jarama

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Am Rio Jarama » de Ernst Busch.

Paroles

Genossen im Graben: singt alle mit!
Laßt schweigen die anderen Lieder.
Wir singen das Lied der Jarama-Front,
Wo gefallen so viele Brüder.
2. Mit Tanks und mit Flieger: so griffen sie an!
Wir hatten nur Mut und Gewehre.
Wie viele auch fielen: an unserem Damm,
Zerschellten die Legionäre.
3. Die Granaten sie rissen in unsere Reihn
So manche blutende Lücke.
Wir deckten die Straße, wir schützten Madrid.
Wir hielten die Arganda-Brücke.
4. Jetzt blüht wieder Mohn
im Jarama-Tal.
Und blüht (auch) vor unseren
Gräben.
Wie ein blutiger Teppich
bedeckt er das Land,
Worin viele der besten
begraben!
5. Abers päter und immer und
überall,
Wenn Arbeiter sitzen
beisammen,
Wird erklingen das Lied der
Jarama-Schlacht,
Wird zum Kampfe die Herzen
entflammen!
6. Und einmal dann, wenn die
Stunde kommt,
Da wir alle Gespenster
verjagen.
Wird die ganze Welt zur
Jarama-Front:
Wie in den Februar-Tagen!

Traduction des paroles

Camarades dans le fossé: chantez tous avec vous!
Laissez les autres chansons se taire.
Nous chantons la chanson du front Jarama,
Où tant de frères sont tombés.
2. avec des chars et des avions: c'est ainsi qu'ils ont attaqué!
Nous n'avions que du courage et des fusils.
Combien sont tombés: à notre barrage,
Les légionnaires écrasèrent.
3. Les Grenades, vous fissures dans notre Marge
Ainsi, certains écart saignant.
Nous avons couvert la route, nous avons protégé Madrid.
Nous avons gardé le pont D'Arganda.
4. Maintenant, s'épanouit à nouveau des graines de Pavot
dans la vallée de Jarama.
Et fleurit avant nos
Tranchées.
Comme un tapis sanglant
couvre-t-il la terre,
Dans lequel beaucoup des meilleurs
enterré!
5. Abers lus et toujours et
partout,
Quand les travailleurs sont assis
ensemble,
Sonnera le chant de
Bataille De Jarama,
Devient le combat des coeurs
enflammer!
6. Et même si les
Heure,
Comme nous avons tous les fantômes
chasser.
Tout le Monde
Jarama-Front:
Comme dans les jours de février!