Eric Wainaina — Paroles et traduction des paroles de la chanson Who is to Blame?

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Who is to Blame? » de Eric Wainaina.

Paroles

The policemen are taking position
The students are looking for justice again
Drawing their lines in the sand
Each waiting to see who’s a man
They’re choking on mounting frustration
Mourning the state of the nation
Their hearts are aflame
Their blood is on fire
Stones start to fly
Politicians deny
Tell me who is to blame?
Who is behind this?
Who is in the shadows?
Who lights the flame
Of this raging inferno
And watches from high windows?
What we need is justice justice
Will you come help me find it?
What we need is justice justice
Will you come help me find it?
Teachers are running matatus
Trying to make an extra shilling or two
The progress of students it means nothing
When there’s no bread on the table
No money for shoes
So they take to the streets in desperation
Saying that something isn’t right with this equation
But the singing is stifled by rungus and rifles
Unifromed police here to keep the calm and peace
So who is to blame?
Who is behind this?
Who is in the shadows?
Who lights the flame
Of this raging inferno
And watches from high windows?
What we need is justice, justice
Oh our leaders help us, help us
Oh our leaders help
Oh our leaders help us, help us
Oh our leaders help
Huyo, huyo, huyo!
Huyo msaliti, huyo!
The policemen are taking position
The farmers are looking for justice again
And if farmers are bleeding
There can’t be any feeding
Leaving us hungry
Longing for justice
Who is to blame?
Who is behind this?
Who is in the shadows?
Who lights the flame
Of this raging inferno
And watches from high windows?
Oh our leaders help us
There’s someone trying to enslave us
What we need is justice, justice
Will you come help me find it?
Huyo, huyo, huyo!
Huyo msaliti, huyo!
Huyo, huyo, huyo!
Huyo msaliti, huyo!

Traduction des paroles

Les policiers prennent position
Les étudiants cherchent à nouveau la justice
Dessiner leurs lignes dans le sable
Chacun attend de voir qui est un homme
Ils étouffent la frustration croissante
Deuil de l'état de la nation
Leurs cœurs sont enflammés
Leur sang est en feu
Les pierres commencent à voler
Les politiciens nient
Dis-moi qui est à blâmer?
Qui est derrière tout cela?
Qui est dans l'ombre?
Qui allume la flamme
De cet enfer qui fait rage
Et les montres de hautes fenêtres?
Ce dont nous avons besoin c'est de justice de justice
Viendrez-vous m'aider à le trouver?
Ce dont nous avons besoin c'est de justice de justice
Viendrez-vous m'aider à le trouver?
Les enseignants dirigent matatus
Essayer de faire un shilling supplémentaire ou deux
Le progrès des étudiants cela ne signifie rien
Quand il n'y a pas de pain sur la table
Pas d'argent pour les chaussures
Alors ils descendent dans la rue en désespoir de cause
Dire que quelque chose ne va pas avec cette équation
Mais le chant est étouffé par les rungus et les fusils
Unifromed police ici pour garder le calme et la paix
Alors, qui est à blâmer?
Qui est derrière tout cela?
Qui est dans l'ombre?
Qui allume la flamme
De cet enfer qui fait rage
Et les montres de hautes fenêtres?
Ce dont nous avons besoin, c'est de justice, de justice
Oh nos dirigeants nous aident, nous aident
Nos dirigeants nous aident
Oh nos dirigeants nous aident, nous aident
Nos dirigeants nous aident
Huyo, huyo, huyo!
Huyo msaliti, huyo!
Les policiers prennent position
Les agriculteurs cherchent à nouveau la justice
Et si les agriculteurs saignent
Il ne peut pas y avoir de nourriture
Nous laissant faim
La nostalgie de la justice
Qui est à blâmer?
Qui est derrière tout cela?
Qui est dans l'ombre?
Qui allume la flamme
De cet enfer qui fait rage
Et les montres de hautes fenêtres?
Oh que nos dirigeants nous aider
Quelqu'un essaie de nous asservir
Ce dont nous avons besoin, c'est de justice, de justice
Viendrez-vous m'aider à le trouver?
Huyo, huyo, huyo!
Huyo msaliti, huyo!
Huyo, huyo, huyo!
Huyo msaliti, huyo!