Eric Clapton — Paroles et traduction des paroles de la chanson Have You Ever Loved A Woman

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Have You Ever Loved A Woman » de Eric Clapton.

Paroles

by Billy Myles
Have you ever loved a woman so much you tremble in pain?
Have you ever loved a woman so much you tremble in pain?
And all the time you know she bears another man’s name.
But you just love that woman so much it’s a shame and a sin.
You just love that woman so much it’s a shame and a sin.
But all the time you know she belongs to your very best friend.
Have you ever loved a woman and you know you can’t leave her alone?
Have you ever loved a woman and you know you can’t leave her alone?
Something deep inside of you won’t let you wreck your best friend’s home.

Traduction des paroles

par Billy Myles
Avez-vous déjà aimé une femme tant que vous tremblez de douleur?
Avez-vous déjà aimé une femme tant que vous tremblez de douleur?
Et tout le temps vous savez qu'elle porte le nom d'un autre homme.
Mais tu aimes tellement cette femme que c'est une honte et un péché.
Tu aimes tellement cette femme que c'est une honte et un péché.
Mais tout le temps vous savez qu'elle appartient à votre meilleure amie.
Avez-vous déjà aimé une femme, et vous savez que vous ne pouvez pas la laisser seule?
Avez-vous déjà aimé une femme, et vous savez que vous ne pouvez pas la laisser seule?
Quelque chose au fond de vous ne vous laissera pas détruire la maison de votre meilleur ami.

Clip vidéo de la chanson Have You Ever Loved A Woman (Eric Clapton)