Эпидемия — Paroles et traduction des paroles de la chanson Пройди свой путь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Пройди свой путь » de Эпидемия.

Paroles

Лунный свет
И холодный блеск планет
Нам указывают путь.
Эль в мехах
Лес в мерцающих огнях
Нам дают передохнуть.
Мы обречены —
Смешались реалии и сны.
От вражеских глаз
Леса скроют нас
И отзвуки фраз!
Пройди свой путь!
Он ведь один и с него не свернуть,
Пусть не знаешь зачем, и не знаешь куда Ты идёшь.
Пройди свой путь!
Ты не сумеешь назад всё вернуть,
И не знаешь пока, что в конце тупика Ты найдёшь!
Тень Войны,
Боль моей чужой страны
Нам промедлить не дадут.
Ветер с гор,
Свежесть ледяных озёр
Нам усилий придадут.
Ты найдешь…
Пройди свой путь!
Он ведь один и с него не свернуть,
Пусть не знаешь зачем, и не знаешь куда Ты идёшь.
Пройди свой путь!
Ты не сумеешь назад всё вернуть,
И не знаешь пока, что в конце тупика Ты найдёшь!
Ты найдешь…

Traduction des paroles

Clair de lune
Et l'éclat froid des planètes
On nous indique le chemin.
Ale dans les fourrures
Forêt dans les lumières scintillantes
On a une pause.
Nous sommes condamnés —
Les réalités et les rêves se sont mélangés.
Des yeux ennemis
Les forêts nous cacheront
Et les échos des phrases!
Passez votre chemin!
Il est seul et ne peut pas rouler avec lui,
Que tu ne saches pas pourquoi et que tu ne saches pas où tu vas.
Passez votre chemin!
Tu ne peux pas tout récupérer.,
Et vous ne savez pas encore ce que vous trouverez à la fin de l'impasse!
L'Ombre De La Guerre,
La douleur de mon pays étranger
Nous tardez pas donné.
Vent des montagnes,
La fraîcheur des lacs glacés
On va faire des efforts.
Tu trouveras…
Passez votre chemin!
Il est seul et ne peut pas rouler avec lui,
Que tu ne saches pas pourquoi et que tu ne saches pas où tu vas.
Passez votre chemin!
Tu ne peux pas tout récupérer.,
Et vous ne savez pas encore ce que vous trouverez à la fin de l'impasse!
Tu trouveras…

Clip vidéo de la chanson Пройди свой путь (Эпидемия)