Эпидемия — Paroles et traduction des paroles de la chanson Пьяный разговор

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Пьяный разговор » de Эпидемия.

Paroles

Тёмная башня закована в лёд,
Много веков в ней никто не живёт.
Но для кого свет неярко горит?
И для кого стол богато накрыт?
Хэй! Пьяный разговор —
Для души простор
И не малый плюс
К харизме.
За пазухой топор
Не держи, сеньор,
А поведай мне о жизни.
Древнее маги погибли давно —
Их погубило плохое вино.
Мы что попало с гостями не пьём,
За кружкой эля беседу ведём.
Хэй! Пьяный разговор —
Для души простор
И не малый плюс
К харизме.
За пазухой топор
Не держи, сеньор,
А поведай мне о жизни.
Соединяют два мира врата,
Но кое-кто их разрушил тогда.
Мне кое-что удалось отыскать,
И я готов это вам показать.
Хэй! Пьяный разговор —
Для души простор
И не малый плюс
К харизме.
За пазухой топор
Не держи, как вор,
А поведай мне о жизни.

Traduction des paroles

La tour sombre est enchaînée dans la glace,
Pendant des siècles, personne n'y vit.
Mais pour qui la lumière ne brûle-t-elle pas?
Et pour qui la table est-elle richement couverte?
Hey! Conversation ivre —
Pour l'âme de l'espace
Et pas un petit plus
Au charisme.
Au-delà de la hache
Ne le prends pas, Señor.,
Parle-moi de la vie.
Les anciens mages sont morts il y a longtemps —
Ils ont été ruinés par le mauvais vin.
Nous ne buvons pas avec les invités,
Autour d'une tasse de bière, nous discutons.
Hey! Conversation ivre —
Pour l'âme de l'espace
Et pas un petit plus
Au charisme.
Au-delà de la hache
Ne le prends pas, Señor.,
Parle-moi de la vie.
Relier les deux portes du monde,
Mais quelqu'un les a détruits à l'époque.
J'ai trouvé quelque chose.,
Et je suis prêt à vous le montrer.
Hey! Conversation ivre —
Pour l'âme de l'espace
Et pas un petit plus
Au charisme.
Au-delà de la hache
Ne tenez pas comme un voleur,
Parle-moi de la vie.

Clip vidéo de la chanson Пьяный разговор (Эпидемия)