Enrique Guzmán — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gracias por el Recuerdo (Thanks for the Memory)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gracias por el Recuerdo (Thanks for the Memory) » de Enrique Guzmán.

Paroles

Por los recuerdos
De instantes que goce
De sueños que viví
De todas las memorias
Que guardo yo de ti
Las gracias, te doy
Por los recuerdos
Recuerdo yo muy bien
La noche en que baile
Cuando la suave música
A tu mundo me llevo
Las gracias, te doy
Recuerdo cuando me viste
Aquel poco caso que hiciste
Cuando yo te dije te quiero
Hiciste mal por ti moría mi ser
Por los recuerdos
Las gracias yo te doy
Ya puedo entonces hoy
Decir que me quisiste
Como yo te quiero a ti
Las gracias, te doy
Recuerdo cuando me viste
Aquel poco caso que hiciste
Cuando yo te dije te quiero
Hiciste mal por ti moría mi ser
Por los recuerdos
Las gracias yo te doy
Ya puedo entonces hoy
Decir que me quisiste
Como yo te quiero a ti
Las gracias, te doy

Traduction des paroles

Pour les souvenirs
Des moments que vous appréciez
Des rêves que j'ai vécus
De tous les souvenirs
Que je garde de vous
Je vous remercie, je vous donne
Pour les souvenirs
Je me souviens moi-même très bien
La nuit où je danse
Lorsque la musique douce
Je prends ton monde
Je vous remercie, je vous donne
Je me souviens quand tu m'as vu
Cette petite affaire que tu as faite
Quand j'ai dit que je vous aime
Tu as fait du mal pour toi je suis mort mon être
Pour les souvenirs
Merci je vous donne
Je peux alors aujourd'hui
Pour dire que tu M'aimais
Comme je vous aime
Je vous remercie, je vous donne
Je me souviens quand tu m'as vu
Cette petite affaire que tu as faite
Quand j'ai dit que je vous aime
Tu as fait du mal pour toi je suis mort mon être
Pour les souvenirs
Merci je vous donne
Je peux alors aujourd'hui
Pour dire que tu M'aimais
Comme je vous aime
Je vous remercie, je vous donne