Enrique Guzmán — Paroles et traduction des paroles de la chanson Adiós Mundo Cruel (Goodbye Cruel World)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Adiós Mundo Cruel (Goodbye Cruel World) » de Enrique Guzmán.
Paroles
Adiós mundo cruel,
Ya nunca te veré,
Yo diré,
Que no te conocí,
Pero todos, ya comprenderán, que magnífico es,
Dejar este mundo cruel.
Coro: adios, adios.
Me voy yo de aquí,
Ya no podré vivr,
Un amor, dejó a mi corazón,
Pero todo ya lo pagará,
Que magnífico es,
Dejar este mudno cruel.
Coro: mundo cruel.
Oh, oh, oh, estando allá no lo podrá remediar,
Estando sola, ella me gritará,
Ven amorcito, perdona mi error,
Estando juntos,
La vida cambiará.
Oh, oh, adiós mundo cruel,
Ya nunca te veré,
Yo diré,
Que no te conocí,
Pero todos, ya comprenderán, que magnífico es,
Dejar este mundo cruel.
Coro: adios, adios, mundo cruel…
Traduction des paroles
Au revoir monde cruel,
Je ne vais jamais vous revoir,
Je vais le dire,
Que je ne savais pas que vous,
Mais tout le monde, vous comprendrez, comme c'est magnifique,
Quittez ce monde cruel.
Refrain: au revoir, au revoir.
Je vais sortir d'ici.,
Je ne peux pas vivre plus,
Un amour de mon cœur,
Mais tout sera payant,
Comment il est magnifique,
Laissez ce mudno cruel.
Refrain: monde cruel.
Oh, oh, oh, étant là, tu ne peux pas arranger ça.,
Être seule, elle va me crier dessus,
Venez sur, bébé, pardonnez mon erreur.,
Être ensemble,
La vie va changer.
Oh, oh, au revoir monde cruel,
Je ne vais jamais vous revoir,
Je vais le dire,
Que je ne savais pas que vous,
Mais tout le monde, vous comprendrez, comme c'est magnifique,
Quittez ce monde cruel.
Refrain: au revoir, au revoir, monde cruel…