Emperor X — Paroles et traduction des paroles de la chanson Allahu Akbar
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Allahu Akbar » de Emperor X.
Paroles
Chalk in the riverbed
was deposited
by the ocean as it boiled off.
Encased in calcium carbonate,
we could drown or we could solder.
I climbed the ranks of militiamen
and the Sadrites
and my parents felt a cautious pride
and disregarded Shari’a Law
and put the Tigris in a trench now.
Give us rain.
Send us water.
Send us trucks.
Send us tanks.
Send us IEDs.
Send us planes.
Is the sky clear enough?
Send us dust storms.
Allahu Akbar.
The sand has lowered the vitamin
saturation point.
Put a straw under the bridge and suck.
We made a pact with the Arakeen
and we built ourselves a filter.
The city hydro’s undrinkable.
Shattered cinderblocks
are their favorite things to talk about.
We saw your face in the Guardian
and it raised the circulation.
Send us rain.
Please transmit.
Please receive our dumb prayers, telepath.
Send a flood.
Send us an avalanche.
Send us cold.
Send us ice.
Send us meteorites.
Send us snow.
Send us hail.
Send us high speed rail.
We can pay.
We should pay.
We will pay.
We insist.
No defaults.
But we must get down to Chechnya.
We defend.
We fight back.
We plant bombs under tracks.
We skip church.
All the monotheists sing:
«Allahu Akbar!»
And the Inuit sang,
and the Zionists sang:
«Allahu Akbar!»
And the economists sang,
and the astronomers sang,
and the anarchists sang:
«Allahu Akbar!»
And the atheists sang:
«Allahu Akbar!»
God is great.
Allahu Akbar.
Traduction des paroles
Craie dans le lit de la rivière
a été déposé
par l'océan portée à ébullition.
Enveloppé dans du carbonate de calcium,
on pourrait se noyer ou souder.
J'ai gravi les rangs des miliciens
et les Sadrites
et mes parents ressentaient une fierté prudente
et méconnu Charia
et mettez le tigre dans une tranchée maintenant.
Nous donner de la pluie.
Envoyez-nous de l'eau.
Envoyez-nous des camions.
Envoyez-nous des réservoirs.
Envoyez-nous les Eei.
Envoyez-nous avions.
Le ciel est assez clair?
Envoyez-nous des tempêtes de poussière.
Allahou Akbar.
Le sable a abaissé la vitamine
le point de saturation.
Mettez une paille sous le pont et sucez.
Nous avons fait un pacte avec les Arakeen
et nous nous sommes construit un filtre.
L'hydro de la ville est imbuvable.
Brisé cinderblocks
sont leurs choses préférées à parler.
On a vu ton visage dans le Guardian
et il a augmenté la circulation.
Envoyez-nous la pluie.
Veuillez transmettre.
Veuillez recevoir nos prières stupides, télépathe.
Envoyer une inondation.
Envoyez-nous une avalanche.
Envoyez-nous froid.
Envoyez-nous glace.
Envoyez-nous des météorites.
Nous envoyer de la neige.
Envoyez-nous la grêle.
Envoyez-nous un train à grande vitesse.
Nous pouvons payer.
Nous devons payer.
Nous allons payer.
Nous insistons.
Aucun défaut.
Mais nous devons descendre en Tchétchénie.
Nous défendons.
Nous combattons.
Nous plantons des bombes sous les pistes.
Nous sautons l'Église.
Tous les monothéistes chantent:
"Allahu Akbar!»
Et les Inuits ont chanté,
et les Sionistes ont chanté:
"Allahu Akbar!»
Et les économistes ont chanté,
et les astronomes ont chanté,
et les anarchistes chanté:
"Allahu Akbar!»
Et les athées ont chanté:
"Allahu Akbar!»
Dieu est grand.
Allahou Akbar.