Emma Marrone — Paroles et traduction des paroles de la chanson Meravigliosa
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Meravigliosa » de Emma Marrone.
Paroles
Oggi il passato non conta,
oggi va bene cos?.
L’unica cosa che conta? che tu sei qui.
E quando cade una stella
non sono mai quella che
il desiderio pi? bello vive per te.
E' passato il tempo ma ti ricordi anche tu erano giorni belli che somigliavano ad angeli.
E questa notte sar? meravigliosa con te mentre mi stringi, mentre mi parli
sento che stai tornando da me.
E questa volta sar? dannatamente bella
mentre mi stringi a te fragile come argilla.
La verit? non? quella che si racconta perch?
il tempo solo cancella le lacrime.
Per? il ricordo pi? bello rimane vivo
perch? il tempo solo non riesce a nasconderti a me.
E' passato il tempo ma ti ricordi anche tu erano giorni belli che somigliavano ad angeli.
E' passato il tempo ma ti ricordi anche tu erano giorni belli che somigliavano ad angeli.
E questa notte sar? meravigliosa con te mentre mi stringi, mentre mi parli
sento che stai tornando da me.
E questa volta sar? dannatamente bella
mentre mi stringi a te fragile come argilla.
Fare a meno di te raccontare l’epilogo,
che anche il tempo che passa con me non? riuscito a nascondermi e nasconderti a me.
E questa notte sar? meravigliosa con te mentre mi stringi, mentre mi parli
sento che stai tornando da me.
E questa volta sar? dannatamente bella
mentre mi stringi a te fragile come argilla.
Traduction des paroles
Aujourd'hui, le passé ne compte pas,
est aujourd'hui d'accord?.
La seule chose qui compte? que vous êtes ici.
Et quand une étoile tombe
Je ne suis jamais celui qui
désir pi? bello vit pour toi.
Le temps a passé, mais vous vous souvenez que c'étaient de beaux jours qui ressemblaient à des anges.
Et ce soir sera? merveilleux avec toi pendant que tu me tiens, pendant que tu me parles
J'ai l'impression que vous êtes de revenir à moi.
Et cette fois sar? sacrément belle
pendant que tu me tiens à toi fragile comme de l'argile.
La vérité? non? celui que vous dites pourquoi?
le temps efface seulement les larmes.
Par? la mémoire de pi? bello reste en vie
la perche? le temps seul ne peut pas te cacher de moi.
Le temps a passé, mais vous vous souvenez que c'étaient de beaux jours qui ressemblaient à des anges.
Le temps a passé, mais vous vous souvenez que c'étaient de beaux jours qui ressemblaient à des anges.
Et ce soir sera? merveilleux avec toi pendant que tu me tiens, pendant que tu me parles
J'ai l'impression que vous êtes de revenir à moi.
Et cette fois sar? sacrément belle
pendant que tu me tiens à toi fragile comme de l'argile.
Faites sans vous dire l'épilogue,
que même le temps que vous passez avec moi ne l'est pas? J'ai réussi à cacher et vous cacher de moi.
Et ce soir sera? merveilleux avec toi pendant que tu me tiens, pendant que tu me parles
J'ai l'impression que vous êtes de revenir à moi.
Et cette fois sar? sacrément belle
pendant que tu me tiens à toi fragile comme de l'argile.