Emir Kusturica & The No Smoking Orchestra — Paroles et traduction des paroles de la chanson Was Romeo Really a Jerk
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Was Romeo Really a Jerk » de Emir Kusturica & The No Smoking Orchestra.
Paroles
No greater love Romeo and Juliet
But Shakespeare died and years passed by
Juliet knows everything about Romeo
Except why he tells her no at night
You know that beggars should not be choosers
Romeo’s job has no social term
Jerking off is made for the losers
Instead of wit he sells his sperm
And every day just a same
Romeo’s shame in black suitcase
And every day…
Romeo is a poor refugee
He’s just another one to bite the dust
Juliet measures time by diamonds on her watch
They come together by the force of lust
And every day just a same
Romeo’s shame in black suitcase
And every day…
I’am not Romeo
Maybe you are Juliet
But I 'm not Romeo
Why do you wake up in sweat dear Romeo
Why does you face turn away from me
What is the pain that you are going trught
What is the secret that I cannot see
Oh I was dreaming I jumped by parashout
And I went down down since my birth
But at the moment I was ready for lending
Oh my God I missed planet Earth
And every day just a same
Romeo’s shame in black suitcase
And every day…
I’am not Romeo
Maybe you are Juliet but
I’am not Romeo
Traduction des paroles
Pas plus grand amour Roméo et Juliette
Mais Shakespeare est mort et les années ont passé
Juliette sait tout sur Roméo
Sauf pourquoi il lui dit non la nuit
Vous savez que les mendiants ne devraient pas être des sélecteurs
Le travail de Roméo n'a pas de terme social
Se branler est fait pour les perdants
Au lieu de l'esprit il vend son sperme
Et chaque jour juste un même
La honte de Roméo dans la valise noire
Et tous les jours…
Roméo est un pauvre réfugié
Il est juste un autre pour mordre la poussière
Juliette mesure le temps par des diamants sur sa montre
Ils se réunissent par la force de la luxure
Et chaque jour juste un même
La honte de Roméo dans la valise noire
Et tous les jours…
Je suis pas Romeo
Peut être que tu es Juliette
Mais je ne suis pas Roméo
Pourquoi tu te réveilles en sueur cher Roméo
Pourquoi ne vous faites face à tourner loin de moi
Quelle est la douleur que vous allez vrai
Quel est le secret que je ne peux pas voir
Oh je rêvais j'ai sauté par parashout
Et je suis descendu depuis ma naissance
Mais en ce moment j'étais prêt à prêter
Oh mon Dieu j'ai raté la planète Terre
Et chaque jour juste un même
La honte de Roméo dans la valise noire
Et tous les jours…
Je suis pas Romeo
Peut être que tu es Juliette mais
Je suis pas Romeo