Emilio El Moro — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Toro Y La Luna

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Toro Y La Luna » de Emilio El Moro.

Paroles

La luna se está vistiendo entre las cañas del río
Y un pavo la está mirando en una charca metío
Cuando llega la triste mañana que la luna se marcha del río
El pavito se da cuenta entonces que se estaba quedando arrecío
Ese pavo enamorao de la luna
Que de noche canta triste gluglugluglá
Cuando cierran to los bares a la una
Con su llanto a nadie deja descansá
Los vecinos del poblao se despiertan
Y lo buscan con estacas preparaos
Si lo cogen, ese pavo no lo cuenta
Ese pavo de la luna enamoraro
La luna viene esta noche con una bata teñía
Y el pavo de está en el agua ha cogío una pulmonía
En los baches de la carretera
Donde caben tres o cuatro elefantes
Se ha metío la luna lunera con el pavo y quiere casarse
Ese pavo enamorao de la luna
Que una mula le ha pegado una patá
Con los ojos como huesos de aceituna
Y le ha puesto campanario el mayoral
Los romeros de los montes le arañan la frente
Los chiquillos lo persiguen con una alpargata
Y el pavito que es bravío y muy inteligente
Dos varillas de paraguas parecen sus patas
Y una vaca distraía le pisa la caaaraaa

Traduction des paroles

La Lune s'habille parmi les roseaux de la rivière
Et une dinde la regarde dans un étang de méthio
Quand le matin triste arrive la Lune quitte la rivière
La dinde se rend alors compte qu'elle était coincée
Cette dinde amoureuse de la Lune
Cette nuit chante triste glugluglugla
Quand les barres ferment à une heure
Avec ses pleurs personne ne laisse se reposer
Les voisins du poblao se réveillent
Et ils le cherchent avec des enjeux préparez vous
S'ils l'attrapent, cette dinde ne comptera pas.
Cette dinde de lune tombera amoureuse
La Lune vient ce soir dans une robe teinte
Et la dinde dans l'eau a attrapé une pneumonie
Dans les nids de poule de la route
Trois ou quatre éléphants peuvent s'adapter
Il a la Lune La lune avec la dinde et il veut se marier
Cette dinde amoureuse de la Lune
Qu'une mule a donné un coup de pied
Avec des yeux comme des os d'olive
Et le Seigneur lui fit un clocher
Les romeros des montagnes se grattent le front
Les enfants le poursuivent avec une espadrille.
Et la dinde qui est courageuse et très intelligente
Deux tiges de parapluie ressemblent à leurs jambes
Et une vache distraite marche sur le caaaraaa